pauker.at

Türkisch Deutsch sík

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
am häufigsten vorkommend
Ereignis
en sık vuku bulan
Penis
m
sikSubstantiv
dicht, eng zusammenstehend; häufig sık
des Öfteren sık sık
häufig, oft
Häufigkeit
sık sıkAdverb
öfter adv sık sık
Wenn es ginge, würde ich dich so gerne öfter treffen.
Kontakt, Sehnsucht
Mümkün olsa seni daha sık görmeyi çok isterdim.
voll, füllig [Haar] gür, sıkAdjektiv
eng [Kontakt] yakın, sıkAdjektiv
ein häufiger Besucher
m
sık bir ziyaretçiSubstantiv
immer häufiger
Häufigkeit
gitgide daha sık
fein verteilt ince (/ sık) dağılmışAdjektiv
am häufigsten gebraucht
Gebrauch
en sık kullanılır
Pimmel m/fam, Schwanz m/vulg
Sexualorgane / (Penis)
çük vulg, sik vulgvulgSubstantiv
Ändere deine Meinung nicht so oft!
(ändern)
Fikrini çok sık değiştirme.
(fikir) (deÄŸiÅŸtirmek)
Du redest so oft von ihr.
Konversation / (reden)
Sık sık ondan bahsediyorsun.
Siehst du ihn/sie oft (/ häufig)?
Kontakt, Häufigkeit
Onu sık sık görüyor musun?
Ich habe öfter an dich gedacht.
Beziehung / (denken)
Sık sık seni düşündüm.
so oft wie möglich
Häufigkeit
mümkün olduğu kadar sık
Ich denke oft daran. / Ich denke oft an ihn/sie.
Erinnerung
Onun hakkında sık sık düşünürüm.
Tut mir leid, dass ich dich nicht öfter sehen konnte. Seni sık sık göremediğim için üzgünüm.
Unfälle dieser Art passieren oft. Bu tür kazalar sık sık olur.
(kaza = Unfall)
Das kommt nicht oft vor. / Das geschieht nicht oft.
Häufigkeit
Bu çok (/ O sık) meydana gelmez.
Mein Vater nimmt mich häufig zu Fußballspielen mit.
Unternehmung / (mitnehmen)
Babam beni sık sık futbol maçlarına götürür.
Ich denke oft an die gemeinsame Zeit mit dir.
Kontakt, Sehnsucht
Seninle geçirdiğimiz zaman geliyor aklıma sık sık.
Ich habe unsere Fotos auf meinen PC geladen und schaue ganz oft darauf.
(Foto) (laden)
Ben fotoğraflarımızı bilgisayara yükledim ve sık sık bakıyorum.
(yüklemek)
Aber du behandelst mich so oft wie den größten Dreck.
Beziehung, Konflikt, Vorwurf
Ama sen bana sık sık büyük bir pislikmişim gibi davranıyorsun.
Ich stelle mir oft vor, wie es wäre, wenn du eines Tages plötzlich hier vor mir stehen würdest.
Sehnsucht / (vorstellen)
Bir gün aniden önümde çıkman nasıl olurdu acaba diye sık sık düşünüyorum.
Ich habe ihn früher des Öfteren auf Sitzungen gesehen, aber das ist schon lange her. Seitdem ist der Kontakt abgeflacht (/ weniger geworden).
Kontakt
Eskiden onu sık sık toplantılarda görüyordum, fakat o uzun zaman önceydi. O zamandan beri irtibatimiz azaldı.
Ich frage ihn nicht mehr diesbezüglich, weil ich es schon so oft versucht habe. Ich bekomme keine Antwort von ihm.
Information, Kommunikation, Konflikt
Artık bu konu hakkında ona daha sorular sormuyorum, çünkü sık sık denedim. Ondan bir cevap alamıyorum.
Vielleicht sollten wir uns mehr unterhalten, denn ich will dich richtig kennenlernen und wie kann ich das, wenn wir nicht reden?
Bekanntschaft
Belki daha sık konuşabiliriz, çünkü ben seni yakından tanımak istiyorum ama sık konuşmadan bunu nasıl yapacağım (/ yapayım ugs ) ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 13:10:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken