pauker.at

Türkisch Deutsch ließ es dabei bewenden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Dekl. Los
n
hadiSubstantiv
Dekl. März
m

Monate
mart (ayı)Substantiv
Dekl. Zwirn
m
iplikSubstantiv
Dekl. Schwein Schweine
n

Tiere
domuzSubstantiv
Es kam nichts dabei heraus.
Ergebnis, Handeln / (herauskommen)
O işten bir netice çıkmadı.
Du bist dabei.
Unternehmung
Sen varsın.
Es gab kein Problem. Bir sorun çıkmamıştır.
Lass es dabei bewenden!
Ratschlag
Bununla yetin!
Stell es (dorthin) zurück, wo es war.
Erziehung / (zurückstellen)
Olduğu yere geri koy.
(koymak)
Es bleibt dabei!
Vereinbarung
Dediğimiz gibi.
Bring es her!
Aufforderung, Erziehung / (bringen)
Onu buraya getir.
(getirmek)
falls es regnet
Wetter
şayet yağmur yağarsa
Es bleibt dabei!
Entschluss / (bleiben)
Dediğim gibi.
(demek)
Es geschah zufällig.
(geschehen)
O, kazara oldu.
heteronym
Grammatik
sesliAdjektiv
es o
Ehepartner m, Ehepartnerin f; Teil m eines Paares, Gegenstück
n
Substantiv
Ich werde es brauchen.
Notwendigkeit
İhtiyacım olacak.
Es gab einen Kompromiss.
Vereinbarung
Bir uzlaşmaya varıldı.
Ich gebe es dir. Onu sana veriyorum.
Es war amüsant (/ lustig).
Beurteilung
Zevkliydi.
Bring es mir zurück!
Aufforderung, Erziehung
Onu bana geri getir.
(getirmek)
Es war vergangenes Jahr.
Zeitpunkt
Geçen seneydi (/ yıldı).
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Sollte ich es tun?
Überlegung
Onu yapmalı mıyım?
Es wird schwierig.
Einschätzung
Zor olacak.
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Es war nicht erfolgreich.
Misserfolg
Başarılı değildi.
Genau so war es!
Ereignis
Aynen böyleydi.
Keiner hat es gesehen.
(sehen)
Kimse görmedi.
mit mir mit, bei mir dabei beraberimde
Finde sie/ihn/es!
(finden)
Bul onu!
Gibst du es ihm?
(geben)
Bunu ona veriyor musun?
Es wimmelt von Menschen. İnsan kaynıyor.
Ich sollte es nehmen.
Kauf
Bunu almalıyım.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Es herrschte allgemeine Panik.
Reaktion, Katastrophe
Genel panik vardı.
Es schmeckte süß.
Essen, Wahrnehmung / (schmecken)
Tatlı bir tadı vardı.
(tat → tadı)
Es war letzte Woche.
Zeitpunkt
Geçen haftaydı.
War es das wert?
Skepsis
O buna değdi mi?
Es ereignete sich eine Explosion. Patlama yaşandı.
Soll ich es ihm sagen?
Information
Ona söylemeli miyim?
Damit hat es noch Zeit.
Frist
Buna daha zaman var.
es ging nicht; es hat nicht geklappt
Ergebnis / (gehen) (klappen)
olmadı
(olmak)
Sollte ich es versuchen (/ probieren)? Onu denemeli miyim?
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
Es sind nicht meine Koffer.
Reisen, Besitz
Onlar benim bavullarım değildir.
Ich konnte es nicht kaufen. Ben onu alamadım.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Es hätte schlimmer kommen können.
Ergebnis, Beurteilung
Daha kötüsü olabilirdi.
So ist es (nun einmal).
Feststellung
Böyleymiş, işte.
Hat es Dir nicht gefallen?
Beurteilung
Beğenmedin mi?
Es tut mir leid! / Entschuldigung! Özür dilerim!
Du solltest es so machen.
Ratschlag
Böyle yapmalısın.
Wie soll ich es sagen?
Konversation
Nasıl demeliyim?
Ich kann es mir vorstellen.
Imagination
Onu hayal edebilirim.
Es wird nicht erforderlich sein.
Notwendigkeit
Gerekli olmayacak.
weglassen; nicht verwenden, nicht gebrauchen, nicht rauchen transitiv kullanmamakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 13:03:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken