pauker.at

Türkisch Deutsch gab ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Es gab kein Problem. Bir sorun çıkmamıştır.
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
Es gab einen Kompromiss.
Vereinbarung
Bir uzlaşmaya varıldı.
abgeben
aufgeben, resignieren, widerrufen
Konjugieren vazgeçmekVerb
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
Es gab nur drei Überlebende.
Unfall, Katastrophe
Sadece üç kişi hayatta kaldı.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
ab präp -dan itibaren
Er gab auf.
Wettbewerb, Wettkampf / (aufgeben)
O pes etti.
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu aralık aralık
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
ab und zu arada sırada
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
ab und zu arada bir
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
Gab es Zeugen? Hiç tanık var mıydı?
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
Es gab einen Unfall. Bir kaza oldu.
es gab zahlreiche Gerüchte çok dedikodular vardı
(dedikodu = Gerücht)
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
nunmehr adv, ab jetzt artık
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
Gab es (irgendwelche) Probleme?
Problem
Hiç sorun var mıydı?
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Es gab ein Unglück. Bir kaza oldu.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 18:43:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken