| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Griff mmaskulinum [Tasche] |
çanta sapı | | Substantiv | |
|
angreifen |
yakalamak | | Verb | |
|
Griff, Henkel m |
kulp, -pu
(kulpu) | | Substantiv | |
|
Griff, Kolbenhals m |
kabza | | Substantiv | |
|
Griff, Stiel m |
sap, -pı | | Substantiv | |
|
ich faste |
oruçluyum | | Verb | |
|
Griff mmaskulinum [Kampfsport] |
tutuş | | Substantiv | |
|
einen glücklichen Griff tun |
turnayı gözünden vurmak | | Redewendung | |
|
Griff mmaskulinum, Stiel mmaskulinum; Handhabe ffemininum |
tutamak | | Substantiv | |
|
Er griff nach dem Buch.
(greifen) |
O, kitaba uzandı. (> uzatmak) | | | |
|
mit einem Griff (versehen), mit Stiel |
saplı adjAdjektiv | | | |
|
die Lage im Griff haben
Lebenssituation |
duruma hakim olmak | | | |
|
in die Hand (/ den Griff) bekommen, gelingen |
elde etmek | | Redewendung | |
|
mein (/ dein) Leben wieder in den Griff bekommen
Lebenssituation |
yaşamımı (/ yaşamını) tekrar düzene sokmak | | | |
|
Die Polizei griff die Protestierenden mit Wasserwerfern an. |
Polis protestoculara TOMA’lardan su sıkarak müdahale etti. | | | |
|
Ich wünsche dir so sehr, dass du deine Probleme irgendwann in den Griff bekommst.
Mitgefühl, Problem |
Bu sorunları bir gün çözebilmeni çok istiyorum senin adına. | | | |
|
Ich hoffe, der Kleine wird im Krankenhaus gut versorgt und dass sie die Krankheit in den Griff bekommen. |
Umarım hastanede ufaklığa iyi bakarlar ve hastalığı kontrol altına alırlar. | | | |
|
fasten |
oruç tutmak
1. Pers. Sing. ich faste (ben) oruç tutuyorum
2. Pers. Sing. du fastest (sen) oruç tutuyorsun
3. Pers. Sing. er fastet
sie fastet
es fastet (o) oruç tutuyor
1. Pers. Plu. wir fasten (biz) oruç tutuyoruz
2. Pers. Plu. ihr fastet (siz) oruç tutuyorsunuz
3. Pers. Plu. sie fasten (onlar) oruç tutuyorlar [auch: onlar oruç tutuyor]
Person Deutsch Türkisch
1. Pers. Sing. ich faste nicht (ben) oruç tutmuyorum
2. Pers. Sing. du fastest nicht (sen) oruç tutmuyorsun
3. Pers. Sing. er fastet nicht
sie fastet nicht
es fastet nicht (o) oruç tutmuyor
1. Pers. Plu. wir fasten nicht (biz) oruç tutmuyoruz
2. Pers. Plu. ihr fastet nicht (siz) oruç tutmuyorsunuz
3. Pers. Plu. sie fasten nicht (onlar) oruç tutmuyorlar [auch/veya: onlar oruç tutmuyor]
Person Deutsch Türkisch
1. Pers. Sing. faste ich? (ben) oruç tutuyor muyum?
2. Pers. Sing. fastest du? (sen) oruç tutuyor musun?
3. Pers. Sing. fastet er?
fastet sie?
fastet es? (o) oruç tutuyor mu?
1. Pers. Plu. fasten wir? (biz) oruç tutuyor muyuz?
2. Pers. Plu. fastet ihr? (siz) oruç tutuyor musunuz?
3. Pers. Plu. fasten sie? (onlar) oruç tutuyorlar mı? [veya: onlar oruç tutuyor mu?]
Person Deutsch Türkisch
1. Pers. Sing. faste ich nicht? (ben) oruç tutmuyor muyum?
2. Pers. Sing. fastest du nicht? (sen) oruç tutmuyor musun?
3. Pers. Sing. fastet er nicht?
fastet sie nicht?
fastet es nicht? (o) oruç tutmuyor mu?
1. Pers. Plu. fasten wir nicht? (biz) oruç tutmuyor muyuz?
2. Pers. Plu. fastet ihr nicht? (siz) oruç tutmuyor musunuz?
3. Pers. Plu. fasten sie nicht? (onlar) oruç tutmuyorlar mı? [veya: onlar oruç tutmuyor mu?]
| | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:04:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |