pauker.at

Türkisch Deutsch bize

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Sie haben uns geglaubt.
(glauben)
Bize inandılar.
Ich verstehe nicht, was im Moment bei uns los ist.
Beziehungskonflikt
Bu aralar bize ne oluyor bilmiyorum.
Bitte benachrichtigen Sie uns.
Information
Lütfen bize bildirin.
Wollt ihr euch uns anschließen?
Unternehmung
Bize katılır mısınız?
Wenn er es wüsste, würde er es uns sagen.
Information
Bilseydi, bize anlatırdı.
uns, zu uns (Dativ) bize
uns, zu uns bize
uns bize
zu uns bize
Er würde mir (/ uns) nicht glauben.
Skepsis
O bana (/ bize) inanmazdı.
Die Chancen stehen schlecht für mich (/ uns).
Einschätzung
Şans bana (/ bize) karşı.
Du solltest dich uns anschließen!
Aufforderung
Bize katılmalısın.
Komm zu uns!
Aufforderung
Bize gel.
Er hat sich uns angeschlossen.
(anschließen)
Bize katıldı.
Sie lachten uns aus.
Reaktion / (auslachen)
Bize güldüler.
Sollen wir zu mir?
Verabredung
Bize gidelim mi?
Besuche uns!
Einladung
Bize ziyarete gel!
die Aufträge, die Sie uns erteilen
Geschäftsbrief / (Auftrag)
bize verdiğiniz siparişler
Sag es mir (/ uns)!
Information
Bana (/ Bize) söyle!
Er war gestern bei uns zu Besuch. / Er besuchte uns gestern.
Besuch
Dün bize gelmişti.
Du kannst mir (/ uns) vertrauen.
Beruhigung
Bana (/ Bize) güvenebilirsin.
Wir sind noch nicht an der Reihe.
Reihenfolge
Bize daha sıra gelmedi.
Schließ dich uns an!
Aufforderung / (anschließen)
Bize katılın! (> katılmak)
Er hilft uns.
Hilfe / (helfen)
O bize yardım eder.
Wir sind fair behandelt worden. Bize adil muamele ediliyor.
Ihr hättet es mir (/ uns) erzählen sollen.
Information
Bana (/ Bize) bunu anlatmalıydınız.
Das brauchen wir nicht.
Feststellung, Ablehnung
Bunun bize gereği yok.
Könnten Sie uns helfen?
Hilfe
Bize yardım edebilir misiniz?
Vergiss nicht, mir (/ uns) zu schreiben!
Kontakt
Bana (/ Bize) yazmayı unutma.
Du solltest dich uns anschließen!
Aufforderung, Unternehmung
Bize katılmalısın. (> katılmak)
Was brauchen wir noch?
Einkauf
Bize başka ne lazım?
Wenn Sie Zeit haben, kommen Sie zu uns!
Einladung
Vaktiniz var ise bize gelin.
(vakit) (gelmek)
Wenn du Zeit hast, komm zu uns.
Einladung, Verabredung
Vaktin var ise bize gelin.
(vakit) (gelmek)
Erklärst du uns die Spielregeln?
Spiele
Bize oyunun kurallarını anlatır mısın?Redewendung
Können Sie mir (/ uns) einen Rabatt einräumen?
Kauf
Bana (/ Bize) tenzilat yapabilir misiniz?
Man riet uns, im Hause zu bleiben.
Ratschlag, Warnung
Bize evde kalmamızı tavsiye etmişlerdi.
Man riet uns, im Haus zu bleiben.
Ratschlag / (raten)
Bize evde kalmamızı tavsiye etmişlerdi.
Wir brauchen die Unterschrift des Erziehungsberechtigten.
Behördenangelegenheit, Arztbesuch
Bize yasal velinin imzası lazım.
Kann uns bitte jemand helfen?
Hilfe
Biri bize yardım edebilir mi lütfen?
Wir bedanken uns für das uns gezeigte Vertrauen.
Geschäftsbrief
Bize gösterilen güven için teşekkür ediyoruz.
Es wird uns schaden (/ Schaden zufügen). Bu bize zarar verecek. (→ vermek)
Lass es mich (/ uns) wissen, wenn du etwas herausfindest.
Information
Bir şey öğrendiğinde bana (/ bize) bildir.
Komm am Sonntag bei uns vorbei auf Kaffee und Kuchen, wir würden uns freuen.
Einladung
Pazar bir kahve ve keke gelebilirsen bize çok mutlu oluruz.
Auch wenn wir in verschiedenen Welten geboren wurden und nicht in der gleichen Muttersprache reden, so verbindet uns unsere Sprache der Liebe. Farklı dünyalarda doğduk ve aynı anadilini konuşmasakta, sevginin dili bizi bize bağlıyor.
(anadil)
Ich habe nicht viel davon verstanden, was du uns geschrieben hast, denn der Google Übersetzer ist überhaupt nicht gut!
Verständigung
Senin bize yazdıklarından ben fazla bir şey anlamadım. Google çeviri hiç iyi değil.
Wir haben nicht so ganz verstanden, was du uns mit diesem Hotel und allem sagen wolltest. Es wäre toll, wenn du uns nochmals eine E-mail schreibst.
Verständigung
Biz senin bu otel hakkında ve diğer söylemek istediklerini tam anlayamadık. Bize yeniden bir e posta gönderebilirsen çok güzel olur.
Wir schließen den Bund für das Leben. Überglücklich teilen wir mit, dass wir uns am 22.11.2013 um 10 Uhr das Ja-Wort im Standesamt A. geben. Anschließend wird in der X. gefeiert. Zu- oder Absagen gebt uns bitte bis zum 11.11.
Hochzeit, Heirat, Einladung
Hayat boyu sürecek sözleşmemize imza atıyoruz. 22.11.2013'de saat 10'da A. nikah dairesinde birbirimize evet diyeceğimizi sizlerle paylaşmaktan mutluluk duyarız. Sonrasında X'de/da kutlama yapılacak.11.11'e kadar katılıp katılmayacağınızı bize bildirmenizi rica ediyoruz.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 13:13:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken