pauker.at

Türkisch Deutsch andé a ca {ëdcò} 'ndé a ca

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Herr A.
m

Herr Müller

{dem Nachnamen vorangestellt}
Bay A.
Bay Müller {aber! Anrede mit Vornamen: Joachim bey}
Substantiv
jemanden argwöhnisch ansehen
Nonverbales
-a ters ters bakmakVerb
etw zu tun wagen -a cesaret etmek
U.S.A
Ländernamen, Abkürzungen
A.B.D
abbiegen -a sapmak, -arVerb
Herzliche Grüße von A.
(Gruß)
Sevgilerle A.
zuwiderlaufen -a ters düşmekVerb
oh! aa! ach! [Erstaunen]
Ausruf
a, a!
fortdauernd etwas tun
fortdauernd (wieder und wieder) nachdenken
-ip durmak, -a/-e durmak
düşünedurmak ~ düşünüp durmak
ununterbrochen etwas tun -ip durmak, -a/-e durmakVerb
Ich werde im Hotel übernachten.
Unterkunft
Oteli'nde kalıyor olacağım.
jemandes Aufmerksamkeit lenken auf ...
Wahrnehmung
birinin dikkatini …e/a çekmekVerb
Diese Gruppe wurde von A. gegründet.
(gründen)
O grubu A. kurdu.
(kurmak)
sich verbreiten (über) -a yayılmakVerb
ausgebreitet werden in [Teppich] -a yayılmakVerb
geeignet zu, passend zu -a uygun
(räumlich) in Richtung auf -a doğru
Bandit, Räuber
m
eşkıya [ā]Substantiv
außer Dienst (/ a.D.), verrentet, pensioniert; Rentner
m
emekliSubstantiv
aus Rücksicht auf -a saygıdan
hingelegt werden in [Teppich] -a yayılmakVerb
zugehörig (zu) -a ait
sich verbreiten in verb -A yayılmak
sich erstrecken (auf) -a yayılmakVerb
nach Bodrum Bodrum'a
übertragen werden nach -a aktarılmak
gelegt werden in [Teppich] -a yayılmakVerb
Dekl. Schreibpapier
n

Büroartikel
kırtas [ā]Substantiv
Blick m (auf)
Wahrnehmung, Nonverbales
(-a) bakış
sich beziehend auf -a ait
umgeladen werden nach verb -a aktarılmak
betreffend adj -a ait
gegen zeitl -a doğruzeitlPräposition
Viele Grüße auch von A.
(Gruß)
A. tarafından çok selamlar.
An dieser Stelle bedanke ich mich bei X. X'e/X'a burada teşekkür ediyorum.
Ich habe die Beziehung mit A. beendet.
Beziehungskonflikt, Trennung
A. ile olan ilişkimi bitirdim.
Wer A sagt, muss auch B sagen.
Spruch, dt. Redensart, dt. Sprichwort
A diyen B yide der.
Das ist eine Sache zwischen A. und mir.
Zwischenmenschliches
Bu A. ve benim aramda.
Was ist zwischen dir und A. vorgefallen?
Zwischenmenschliches, Konflikt
Sen ve A. arasında ne oldu?
Ich habe A. gute Besserung gewünscht.
(wünschen)
Ben demiştim çok geçmiş olsundiye A. için.
(demek)
Ich habe die Neuigkeit von A. erfahren.
Information
Haber bana A. tarafından anlatıldı. (→ anlatılmak)
Anziehungskraft
f
cazibe [ā]Substantiv
Am Sonntag checken wir ins Saray ein.
Unterkunft / (einchecken)
Pazar günü Saray'a gireceğiz. (> girmek)
Sie haben sich in Istanbul niedergelassen.
Wohnen
İstanbul'a yerleşmişler.
passen (zu), entsprechen (-a) uygun düşmekVerb
rücksichtsvoll (gegen) (-a karşı) saygılıAdjektiv
betupfen transitiv -a kompres yapmakVerb
behindern -a ket vurmakVerb
beeinträchtigen -a ket vurmakVerb
erforderlich -a gerek, -ğiAdjektiv
einbiegen -a sapmak, -arVerb
hemmen -a ket vurmakVerb
Bedarf m an -A gerek, -ği
schade um Sedat yazık Sedat'a
im Gegensatz stehen zu -a ters düşmekVerb
ohne Rücksicht auf -a saygı göstermeden
mit Stütze versehen -a destek vurmakVerb
passen zu -a uygun gelmekVerb
dividiert durch ...
Rechnen
…e/a bölünen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 19:30:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken