| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ich bezweifle, dass es dir gefallen wird.
Skepsis |
Ondan hoşlanmayacağından kuşkuluyum. | | | |
|
Du kannst nicht mehr erwarten als das. |
Ondan daha fazlasını bekleyemezsin. | | | |
|
Er hat sich an ihm gerächt.
Vergeltung |
Ondan intikamını aldı. | | | |
|
von ihm, von ihr, von dem/der (6. Fall) |
ondan | | | |
|
Sie ist nicht gut auf ihn zu sprechen.
Konflikt |
Ondan bahsetmeyi pek sevmiyor. | | Redewendung | |
|
Erwarte nicht viel von ihm!
Ratschlag / (erwarten) |
Ondan çok şey bekleme.
(beklemek) | | | |
|
Er konnte nicht die Augen von ihr wenden.
Nonverbales |
O, gözlerini ondan alamadı. | | | |
|
Das ist (durchaus) zumutbar für ihn.
Einschätzung |
Bu ondan (elbette) talep edilebilir. | | | |
|
Ich habe keine Angst mehr vor ihm. / Ich fürchte mich nicht mehr vor ihm.
Gefühle, Konflikt / (fürchten) |
Artık ondan korkmuyorum. (> korkmak) | | | |
|
Ich kann ihn nicht leiden.
Abneigung |
Ondan hoşlanmıyorum. | | | |
|
deshalb, deswegen
Ursache |
ya ondan | | | |
|
danach advAdverb |
ondan sonra | | | |
|
Danach sehen wir weiter.
Vorgehensweise |
Ondan sonra bakarız. | | | |
|
Du kannst ihn um Hilfe bitten. |
Ondan yardım isteyebilirsin. | | | |
|
alle außer ihm |
ondan başka hepsi | | | |
|
Danach konntest du mich ja auch anrufen.
Kommunikation |
Ondan sonrada aramıştın.
(aramak) | | | |
|
Sie mag ihn nicht.
Abneigung |
O, ondan hoşlanmaz. | | | |
|
Danach ist es einfach.
Einschätzung |
Ondan sonrası kolay. | | | |
|
Halte dich davon fern! / Bleib weg davon!
(fernhalten) (wegbleiben) |
Ondan uzak dur.
(durmak) | | | |
|
Ich kann den Typen nicht ausstehen. ugsumgangssprachlich
Abneigung |
Ondan hiç hazetmiyorum. | | | |
|
Ich habe davon gehört (/ erfahren) und es hat mich sehr traurig gemacht.
Information / (hören) |
Ondan haber aldım ve bu beni çok üzdü.
(aldım → almak) (üzdü → üzmek) | | | |
|
Du redest so oft von ihr.
Konversation / (reden) |
Sık sık ondan bahsediyorsun. | | | |
|
Ich warte auf eine Antwort von ihm/ihr.
Kommunikation, Korrespondenz |
Ondan bir yanıt bekliyorum. | | | |
|
Ihm ist alles zuzutrauen.
Personenbeschreibung, Meinung, Charakter |
Ondan her şey beklenir. | | | |
|
Sollte ich davon beeindruckt sein?
Reaktion |
Ondan etkilenmem gerekiyor mu? | | | |
|
Ich habe es von dir (/ ihm) gelernt.
Lernen |
Onu senden (/ ondan) öğrendim. | | | |
|
Ich denke, du solltest dich bei ihr/ihm entschuldigen.
Beziehung, Ratschlag |
Sanırım ondan özür dilemelisin.
(dilemek) | | | |
|
Danach änderten sich die Dinge.
Entwicklung |
Ondan sonra işler değişti. | | | |
|
Es ist offensichtlich, dass du sie (/ ihn) magst.
Sympathie / (mögen) |
Ondan hoşlandığın çok açık. | | | |
|
Außer ihm waren alle da.
Anwesenheit, Abwesenheit |
Ondan başka herkes vardı. | | | |
|
Ich erwarte viel von ihm.
Zwischenmenschliches / (erwarten) |
Ondan çok şey bekliyorum. | | | |
|
Ich bin ganz anders als er (/ sie).
Charakter, Vergleich |
Ben ondan tamamen başkayım. | | | |
|
Ein Glück, dass wir den los sind! ugsumgangssprachlich
Zwischenmenschliches |
Çok şükür ondan kurtulduk.
(kurtulmak) | | | |
|
Sie ist nicht gut auf ihn zu sprechen.
Konflikt |
Ondan bahsetmeyi pek sevmiyor. | | | |
|
Ich möchte mehr als das.
Bedürfnisse |
Ondan daha fazla istiyorum. | | | |
|
Ihm (/ Ihr) entgeht nichts.
Wahrnehmung / (entgehen) |
Ondan hiçbir şey kaçmaz. | | | |
|
Halt dich von ihm (/ ihnen) fern!
Warnung |
Ondan (/ Onlardan) uzak dur. | | | |
|
Dies wäre besser als das.
Beurteilung, Vergleich |
Bu ondan daha iyi olurdu. | | | |
|
Von ihm fehlt jede Spur.
Abwesenheit |
Ondan kiç bir iz yok. | | | |
|
Es war dieses Buch, was ich von ihm geliehen habe.
(leihen) |
Ondan ödünç aldığım bu kitaptı. | | | |
|
Sie erwartet ein Kind von ihm.
Schwangerschaft |
O, ondan bir çocuk bekliyor. | | | |
|
Ich mag dies lieber als das.
Beurteilung, Vorlieben |
Bunu ondan daha çok seviyorum. | | | |
|
Ich hatte keine Ahnung, dass du ihn nicht magst.
Abneigung |
Ondan hoşlanmadığına dair fikrim yoktu. | | | |
|
Mein erster Eindruck von ihr war recht positiv.
Meinung, Beurteilung |
Ondan ilk izlenimin oldukça pozitifti. | | | |
|
Das kann man (wohl) von ihm verlangen. |
Bu ondan (elbette) talep edilebilir. | | | |
|
In letzter Zeit habe ich nichts von ihm/ihr gehört.
Kontakt, Kommunikation |
Son zamanlarda ondan haber almadım. | | | |
|
Dieser Hut ist billiger als jener.
Einkauf, Vergleich / (billig) |
Bu şapka ondan daha az pahalıdır.
(pahalı) | | | |
|
Das ist der Grund, warum ich Ercan (/ ihn) nicht mag.
Abneigung / (mögen) |
Ercan'dan (/ Ondan) hoşlanmama nedenim bu. | | | |
|
Danach werde ich Dir eine E-Mail schreiben.
Kommunikation |
Ondan sonra sana bir mail yazacağım. | | | |
|
Ich fand es sehr schön und bin danach voller Freude schlafen gegangen.
Befinden, Stimmung, Tagesablauf |
Çok güzeldi ondan sonra mutlu uyumaya gittim. | | | |
|
Danach fahre ich zu Claudia.
Besuch |
Ondan sonra Claudia'ya uğrayacağım. (> uğramak) | | | |
|
Seither hat man nie mehr gehört von ihm.
Kontakt, Information |
O zamandan beri ondan asla haber alınmadı.
(alınmak = Passiv von almak) | | | |
|
Wenn du willst, dann kannst du mich (danach) aus deinem Leben streichen. Werde glücklich.
Beziehungskonflikt, Trennung |
(Ondan sonra) istersen beni hayatından silebilirsin. Mutlu ol.
(silmek) | | | |
|
Er wollte von Arzu den Grund wissen, warum sie ihn nicht mochte.
Abneigung, Konflikt |
O Arzu'nun ondan hoşlanmama nedenini bilmek istiyordu. | | | |
|
weil ich am meisten auf jene Gegenden gespannt bin, deshalb...
Begründung |
çünkü en çok oraları merak ediyorum da, ondan... | | | |
|
Ob du ihn magst oder nicht, du musst mit ihm weiter zusammenarbeiten.
Abneigung, Arbeit |
İster ondan hoşlan istersen hoşlanma, hâlâ onunla çalışmak zorundasın. | | | |
|
Diesen Weg geradeaus und dann nach rechts abbiegen.
Wegbeschreibung |
Bu yolu düz git (/ gitin), ondan sonra sağa dön (/ dönün).
Du-Form (/ Sie-Form) | | | |
|
Vermisstenanzeige: Vermisse meinen Freund. Fühlt sich an, als hätte ich eine halbe Ewigkeit nichts von ihm gehört.
Kontakt, Sehnsucht |
Kayıp ilanı: Erkek arkadaşımı arıyorum. Sanki uzun süredir ondan haber alamamış gibiyim.
(aramak) (almak) | | | |
|
Ob ich es zeitlich und finanziell schaffe, vorher noch einmal zu dir zu kommen, das werde ich erst in der nächsten Zeit sehen können.
Besuch, Finanzen |
Ondan önce sana gelmek için yeterince zamanım veya param olur mu gelecek zamanda görürüm. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 15:18:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 2 |