pauker.at

Türkisch Deutsch Freundschaft für jmdn. empfunden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Was hast du denn für Stress? Senin ne sıkıntın var?
jmdn entlassen transitiv
Kündigung
-In işine son vermekVerb
Hast du jemals auch nur ein bisschen für mich empfunden?
Beziehung, Konflikt / (empfinden)
Bir an bile olsa benim için içtenlikle bir şeyler hissettin mi?
Du wirst froh sein, wenn ich nicht für immer bleibe!
Beziehung, Lebenssituation
Benim devamlı kalmamama memnun olacaksın.
für unsereinen bizim gibisi için
stückweise, Stück für Stück parça parça
alles spricht für ...
Einschätzung
... her şey öyle görünüyor ki
für ... nicht geeignet ... için uygunsuz
für den Zoll gümrük için
nur für Dich bir tek senin için
für meinen Vater
Familie
babam için
Zentimeter für Zentimeter, zentimeterweise cm cm o şekildeRedewendung
für gut halten -i uygun görmek Verb
ein für alle Mal ilk ve son defa
(Abteilung für) Innere Medizin
f

Krankenhaus
hastalıkları bölümüSubstantiv
Danke für deine Wünsche.
Dank
Dileklerin için teşekkür ederim.
Danke für deine Nachricht. Haberin için teşekkürler.
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
Ablage f für Eingänge
Büroartikel
gelen işler gözüSubstantiv
Mappe f für Zeichnungen çizim dosyasıSubstantiv
keine Verwendung haben für ... ... için kullanılmıyor
Nur für mich allein. Sadece kendim için.
Auch wenn du denkst, du bist auf dieser Welt nur eine Person von vielen… Für MICH bist du die Welt!
Liebeserklärung
Bu dünyada herhangi biri olduğunu düşünsen bile, BENIM için sen bu dünyasın!
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
keine Hilfe für jemanden sein birisine destek olmamak
TDK steht für Türkische Sprachgesellschaft.
Abkürzungen
TDK, Türk Dil Kurumu anlamına gelir.
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
für den eigenen (/ persönlichen) Gebrauch
Zoll
özel kullanım için
ein Pluspunkt für ihn/sie onun için bir artı
So viel für heute. Bugünlük bu kadar.
Die Preise für Häuser fallen.
Immobilien
Ev fiyatları düşüyor.
alte Freundschaft f eski dostlukSubstantiv
(jmdn/etw) vermissen (-in) yokluğunu hissetmek
Das ist (durchaus) zumutbar für ihn.
Einschätzung
Bu ondan (elbette) talep edilebilir.
Es ist Zeit für eine Veränderung.
Zeitpunkt
Değişme zamanı.
Hältst du mich für dumm? Sence aptal mıyım?
Du kennst meine Gefühle für dich.
Beziehung, Liebe / (Gefühl)
Senin için olan duygularımı tanıyorsun.
Es (/ Das) ist für jeden dasselbe.
Vergleich
O, herkes için aynı.
vernachlässigen, nicht für wichtig erachten -i önemsememekVerb
Ich bin immer für dich da.
Beziehung, Versprechen
Hep arkandayım.
Das war's für heute. ugs Bu günlük hepsi bu kadar.
Es ist für eine gute Sache. Hayırlı bir için.
Das ist typisch für dich. ugs
Verhalten
Bu senin için tipik.
Hältst du mich wirklich für blöd (/ bescheuert) ?
Intelligenz / (halten für)
Sen beni gerçekten aptal sanıyorsun?
(sanmak)
Es ist für nächste Woche vorgesehen.
Planung
Bu gelecek haftaki planda.
Das ist für mich nicht nachvollziehbar.
Überlegung, Ablehnung
Buna benim aklım yatmıyor. (> yatmak)
allein vor sich hin spielen, für sich allein spielen kendi kendime oynamakRedewendung
Dieser Raum wird für verschiedene Zwecke benutzt.
Wohnung
Bu oda birçok amaçla kullanılır.
Es war zu schwierig für mich.
Ergebnis
O benim için çok zordu.
(zor)
Das muss hart für dich sein.
Meinung, Mitgefühl
Senin için zor olmalı.
Tu (das), was du für das Beste hältst.
Ratschlag / (halten)
En iyi olduğunu düşündüğün şeyi yap.
für etw eine Lösung (/ einen Ausweg) finden bir şeye çare bulmak
für den Fall, dass ich es vergesse
(vergessen)
şayet unutursam
Tun Sie, was Sie für das Beste halten.
Ratschlag
En iyi olduğunu düşündüğünüz şeyi yapın.
(düşünmek) (yapmak)
Keine Antwort. Das heißt für mich genug!
Kommunikation, Konflikt
Cevap yok. Bu benim için yeter demektir.
Ansprache halten; jmdn ansprechen
Sprechweise
hitap etmek -eVerb
jmdn hänseln, aufziehen ugs
Zwischenmenschliches
takılmakVerb
Ich wollte dir eine Nachricht für Osman hinterlassen. Sana Osman için bir mesaj bırakacaktım. (→ bırakmak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 6:27:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken