pauker.at

Türkisch Deutsch A-Seite

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Herr A.
m

Herr Müller

{dem Nachnamen vorangestellt}
Bay A.
Bay Müller {aber! Anrede mit Vornamen: Joachim bey}
Substantiv
jemanden argwöhnisch ansehen
Nonverbales
-a ters ters bakmakVerb
etw zu tun wagen -a cesaret etmek
U.S.A
Ländernamen, Abkürzungen
A.B.D
abbiegen -a sapmak, -arVerb
Herzliche Grüße von A.
(Gruß)
Sevgilerle A.
stumpfe Seite [Messer]
f
tersSubstantiv
zuwiderlaufen -a ters düşmekVerb
oh! aa! ach! [Erstaunen]
Ausruf
a, a!
Seite
f
yanSubstantiv
fortdauernd etwas tun
fortdauernd (wieder und wieder) nachdenken
-ip durmak, -a/-e durmak
düşünedurmak ~ düşünüp durmak
ununterbrochen etwas tun -ip durmak, -a/-e durmakVerb
jemanden keinen Moment von der Seite weichen (/ unbeaufsichtigt lassen) -ın başından bir an olsun ayrılmamak
jemandes Aufmerksamkeit lenken auf ...
Wahrnehmung
birinin dikkatini …e/a çekmekVerb
Diese Gruppe wurde von A. gegründet.
(gründen)
O grubu A. kurdu.
(kurmak)
linksherum, linke Seite [Textilien]; verkehrte Seite ters
auf der anderen (/ gegenüberliegenden) Seite
Lokalisation
karşı tarafta
betreffend adj -a ait
umgeladen werden nach verb -a aktarılmak
(räumlich) in Richtung auf -a doğru
geeignet zu, passend zu -a uygun
gegen zeitl -a doğruzeitlPräposition
außer Dienst (/ a.D.), verrentet, pensioniert; Rentner
m
emekliSubstantiv
ausgebreitet werden in [Teppich] -a yayılmakVerb
linke Seite sol
Bandit, Räuber
m
eşkıya [ā]Substantiv
hingelegt werden in [Teppich] -a yayılmakVerb
aus Rücksicht auf -a saygıdan
sich verbreiten (über) -a yayılmakVerb
sich beziehend auf -a ait
Blick m (auf)
Wahrnehmung, Nonverbales
(-a) bakış
Dekl. Schreibpapier
n

Büroartikel
kırtas [ā]Substantiv
gelegt werden in [Teppich] -a yayılmakVerb
übertragen werden nach -a aktarılmak
nach Bodrum Bodrum'a
sich erstrecken (auf) -a yayılmakVerb
zugehörig (zu) -a ait
sich verbreiten in verb -A yayılmak
Viele Grüße auch von A.
(Gruß)
A. tarafından çok selamlar.
Ich habe die Beziehung mit A. beendet.
Beziehungskonflikt, Trennung
A. ile olan ilişkimi bitirdim.
An dieser Stelle bedanke ich mich bei X. X'e/X'a burada teşekkür ediyorum.
Wer A sagt, muss auch B sagen.
Spruch, dt. Redensart, dt. Sprichwort
A diyen B yide der.
Was ist zwischen dir und A. vorgefallen?
Zwischenmenschliches, Konflikt
Sen ve A. arasında ne oldu?
Das ist eine Sache zwischen A. und mir.
Zwischenmenschliches
Bu A. ve benim aramda.
Ich habe A. gute Besserung gewünscht.
(wünschen)
Ben demiştim çok geçmiş olsundiye A. için.
(demek)
Anziehungskraft
f
cazibe [ā]Substantiv
Ich habe die Neuigkeit von A. erfahren.
Information
Haber bana A. tarafından anlatıldı. (→ anlatılmak)
Am Sonntag checken wir ins Saray ein.
Unterkunft / (einchecken)
Pazar günü Saray'a gireceğiz. (> girmek)
mit Stützbalken versehen -a destek vurmakVerb
hemmen -a ket vurmakVerb
beeinträchtigen -a ket vurmakVerb
dividiert durch ...
Rechnen
…e/a bölünen
jemandes starke Seite
Charakter
birinin kuvvetli tarafıRedewendung
dividieren durch ...
Rechnen
...e/a bölmekVerb
entsprechen -a karşılık gelmekVerb
behindern -a ket vurmakVerb
schade um Sedat yazık Sedat'a
Richtung f, Seite
f
yönSubstantiv
zum Islam übertreten İslam'a gelmek
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:15:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken