pauker.at

Türkisch Deutsch (wieder) zurückgeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
dich wieder streicheln seni tekrar okşamak
alle Jahre wieder
Häufigkeit
her sene tekrar
wieder geneAdverb
wieder yineAdverb
wieder yenidenAdverb
Komm wieder!
Aufforderung
Tekrar gel.
(wieder) beleben transitiv (yeniden) canlandırmakVerb
wieder zusammenwachsen kaynamakVerb
wieder, wiederum tekrar
Die Arbeitslosigkeit ist wieder hoch. İşsizlik hala yüksek.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
rückerstatten, zurückgeben iade etmekVerb
wieder fit werden tekrar formuna kavuşmakVerb
von neuem, wieder yenidenAdverb
Komm bald wieder!
Aufforderung
Yakında tekrar gel.
immer wieder aufwachen
Schlaf
tekrar tekrar uyanmak
hin und wieder ara sıra
Komm bald wieder!
Abschied, Besuch
Yakında tekrar gel.
Siehst Du, Du machst es wieder, Du antwortest mir nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Görüyor musun, yine aynısını yapıyor, bana cevap vermiyorsun.
Das Thema nervt mich. Immer und immer wieder.
Ablehnung, Konflikt
Bu konu beni sinir ediyor. Hep ve hep.
Da bin ich wieder!
Aufenthalt
İşte geldim!
Ich bin wieder zuhause.
Aufenthalt
Eve döndüm. / Döndüm evime.
Immer und immer wieder ... Devamlı ve devamlı bir daha ...
Beehren Sie uns wieder! Yine buyurun.
(wörtl.: geruhen Sie wieder)
Schaden beseitigen (/ wieder gutmachen) zararı gidermekRedewendung
seinen Mädchennamen wieder annehmen
Scheidung
kızlık soyadını yeniden almak
Gib es wieder her!
Aufforderung / (hergeben)
Onu geri ver.
Ich bin wieder da!
Aufenthalt
Geldim. / Döndüm.
Es ist wieder passiert.
Ereignis
Tekrar oldu.
für nichts und wieder nichts
Ergebnis
boşu boşuna; pisi pisine
für nichts und wieder nichts yok yere, yokyere
Ich bin (wieder) zurück.
Aufenthalt
Geri döndüm.
Mach das nicht wieder!
Verhalten, Aufforderung, Erziehung
Artık bunu yapma!
hin und wieder, manchmal
Häufigkeit
ikide birAdverb
Ich denke, es passiert wieder.
Einschätzung, Ereignis
Sanırım yine oluyor.
Möge Gott Euch wieder zusammenführen!
Wunsch
Allah kavuştursun!
Wann kannst du wieder hinfahren? Ne zaman tekrar oraya gidebileceksin?
Ich möchte dich wieder berühren.
Sehnsucht
Sana tekrar dokunmak istiyorum.
Ich habe mich wieder beruhigt.
Reaktion / (beruhigen)
Yine sakinleştim.
Ich bin gleich wieder zurück.
Aufenthalt, Anwesenheit, Abwesenheit
Hemen döneceğim.
wieder lebendig werden diriliş
Hoffentlich sehen wir uns wieder!
Abschied, Kontakt
İnşallah yine görüşürüz!
Meine Mutter wird wieder operiert.
Operation / (operieren)
Annem tekrardan ameliyat olacak.
Wo bist du nun wieder? Neredesin (/ Nerdesin ugs ) yine?
Du überraschst mich immer wieder!
(überraschen)
Her zaman beni şaşırtıyorsun.
Er erlangte sein Bewusstsein wieder.
Geisteszustand
O, bilincine tekrar kavuştu.
Ich ging wieder nach Hause. Tekrar eve gitmiştim.
Können wir uns wieder treffen?
Kontakt, Flirt
Tekrar buluşabilir miyiz?
Ich bin gleich wieder da!
Anwesenheit
Hemen geliyorum.
wieder lebendig werden dirilmekVerb
Sie hat bald wieder geheiratet.
Heirat / (heiraten)
O, çok geçmeden yeniden evlendi.
alte Wunden (wieder) aufreißen fig
Konflikt
eski yaraları deşmekfigRedewendung
wieder gesund werden iyileşmekVerb
Wann sehen wir uns wieder?
Verabredung, Sehnsucht
Tekrar ne zaman görüşürüz?
erwachen, wieder zu sich kommen ayılmakVerb
Komm später wieder!
Aufforderung
Sonra geri gel.
Lass deine Haare wieder wachsen. Ich meine, es hätte besser ausgesehen.
Aussehen
Saçlarını tekrar uzat. Yani bence daha iyi görünürdü.
(uzatmak)
Sogar das kann er (nur) finden, nachdem er wieder einen Polizisten gefragt hat.
Orientierung
Onu bile yine bir polise sorduktan sonra bulabiliyor.
Weil ihm übel war, ist er immer wieder aufgewacht (/ wach geworden).
Befinden / (aufwachen)
O, midesi bulandığı için hep uyandı.
(mide) (bulanmak) (uyanmak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 1:45:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken