| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
Er ist heim (zu Gott) gegangen.
Tod |
Hakka kavuştu. | | Redewendung | |
|
Gewöhnlich gehe ich zu Fuß.
Gewohnheiten |
Genelde yaya giderim. | | | |
|
Dekl. Fuß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Körperteile, Bein |
ayak, -ğı, kadem | | Substantiv | |
|
Es ist unmöglich, es zu tun.
Meinung |
Onu yapmak imkânsız. | | | |
|
Das Leben ist nicht zu ertragen.
Lebenssituation |
Hayat çekilmiyor. | | | |
|
Diese Sehnsucht ist kaum zu ertragen. |
Bu hasret tahammül edilecek gibi değil. | | | |
|
Meine Liebe zu dir ist erloschen.
Trennung, Beziehungskonflikt |
Sana olan aşkım sönmüştür. | | | |
|
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz |
Bu onunki. | | | |
|
Gib doch zu, dass …
Aufforderung / (zugeben) |
... kabul et gitsin. | | | |
|
zu Fuß |
yürüyerek
(Verbaladverb von yürümek) | | | |
|
(mit dem Fuß) ausschlagen, treten |
tekme atmak | | Verb | |
|
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt |
Seni beğenmeye başlıyorum. | | | |
|
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise |
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi? | | | |
|
erreichen, gelangen (zu) |
-e ermek | | Verb | |
|
berufen (zu) verbVerb |
-e atanmak | | | |
|
ohne zu reden |
söylemeksizin, söylemeden
-in = Instrumental | | Adverb | |
|
zu vermieten; zu verpachten |
kiralik | | | |
|
zu mehreren Zwecken |
çok amaçlı | | | |
|
zu leben verstehen
Lebensweise |
yaşamasını bilmek | | Redewendung | |
|
zu meinem Erstaunen |
hayretler içinde kaldım ki | | | |
|
von Tag zu Tag |
günden güne | | | |
|
zu meinem Vorteil |
benim yararıma | | | |
|
von Zeit zu Zeit |
zaman zaman | | | |
|
zu 100% fit
Befinden, Fitness |
yüzde yüz formunda | | | |
|
sehr (/ zu) kritisch
Kritik |
çok eleştirisel | | | |
|
Ist das alles?
Quantität |
Hepsi bu mu? | | | |
|
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung |
O kabul edilemez. | | | |
|
zu solchen Bedingungen |
böyle şartlarda | | | |
|
So ist er.
Charakter, Verhalten |
O böyledir. | | | |
|
zu meiner Rechten
Richtung |
sağımda | | | |
|
von Geschlecht zu Geschlecht |
babadan oğula | | | |
|
zu Fuß erreichbar
Entfernung, Wegbeschreibung |
yürüyerek gidilebilir | | | |
|
zu Fuß fliehen |
yaya olarak kaçmak | | Redewendung | |
|
zu Fuß gehen
Bewegungen |
yaya gitmek | | | |
|
sich niederlassen, ansässig werden, Fuß fassen |
-e yerleşmek | | Verb | |
|
Er hat sich den Fuß verstaucht.
Verletzungen / (verstauchen) |
Ayağını incitti.
(incitmek) | | | |
|
zu Fuß gehen, laufen
Fortbewegung |
yürümek | | Verb | |
|
einige Minuten zu Fuß
Entfernung |
birkaç dakika yaya | | | |
|
einige Minuten zu Fuß
Wegbeschreibung, Entfernung |
birkaç dakika yaya | | | |
|
Es ist fein!
Essen, Lob |
Bu mükemmel. | | | |
|
Es ist falsch.
Beurteilung |
Bu yanlış. | | | |
|
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung |
Cevap evettir. | | | |
|
jmdn zu etw ermutigen
Ermutigung |
-i -e cesaretlendirmek | | Verb | |
|
jmdm zu etwas verhelfen |
-i -e kazandırmak | | Verb | |
|
Das ist durchaus möglich.
Vermutung |
Bu oldukça mümkündür. | | | |
|
sich zu Wort melden |
söz istemek | | Verb | |
|
im Begriff sein zu ... |
... üzere | | | |
|
aus Liebe zu ihm |
ona duyduğum sevgiden | | Redewendung | |
|
Er ist nicht gegangen. |
Gitmedi. | | | |
|
Wer ist dieser Kerl? |
Şu herif kimdir? | | | |
|
das Recht zu schweigen
Polizei, Gericht |
susma hakkı | | | |
|
zu meinem (großen) Bedauern |
(çok) üzülerek belirtmek durumundayım ki | | | |
|
Alles zu seiner Zeit!
Zeitpunkt |
Her şey zamanında. | | | |
|
Ich überlege zu gehen.
Überlegung, Absicht / (überlegen) |
Gitmeyi düşünüyorum. | | | |
|
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe |
O, elli yaşın üzerindedir. | | | |
|
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis |
Yanlışlık mı oldu? | | | |
|
sie sind zu Hause |
evdeler | | | |
|
zu meiner großen Freude
Reaktion |
sevinçle gördüm ki | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:26:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 31 |