pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) jmdm. ins Auge gefallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
gefallen beğenmekVerb
etw ins Auge fassen, vorsehen transitiv
Absicht
-i öngörmekVerb
ins Zimmer bitten odaya çağırmakRedewendung
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
ein Auge zudrücken -e göz yummakRedewendung
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
ins Schwarze treffen turnayı gözünden vurmakVerb
ins Fitnessstudio gehen
Sport, Fitness
jimnastik stüdyosuna gitmek
ins Gedächtnis rufen
Erinnerung
aklına getirmekVerb
jmdm ebenbürtig sein
Vergleich
biriyle aynı düzeyde olmak
Ich bezweifle, dass es dir gefallen wird.
Skepsis
Ondan hoşlanmayacağından kuşkuluyum.
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
ins Auge springen ugs
Wahrnehmung
göze batmak
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
ins Auge fallen; erkennen
Wahrnehmung
gözüne çarpmakRedewendung
beachten, ins Auge fassen dikkate almak
sich ins Gespräch vertiefen ile lafa dalmak
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
ins Auge fallend fig göze çarpanfig
ins Auge gehen ugs
Misserfolg
ters gitmek
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
jmdm zu etwas verhelfen -i -e kazandırmakVerb
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
ins Auge fassen fig göze almakfigVerb
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
wenn das so ist öyleyseRedewendung
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
Deutschland ist schön Almanya güzel
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
während (ist) konj iken
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Die Milch ist übergekocht (/ übergelaufen).
(überkochen) (überlaufen)
Süt taştı. (> taşmak)
Er ist voller Hoffnung.
Befinden
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:28:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken