auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch zu Fuß gehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Fuß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fuß
die
Füße
Genitiv
des
Fußes
der
Füße
Dativ
dem
Fuß[e]
den
Füßen
Akkusativ
den
Fuß
die
Füße
peana
f
Substantiv
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
(zu
Fuß)
Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu
Ende
gehen
acabarse
du
bist
mir
auf
den
Fuß
getreten
me
has
pisado
sich
anschicken
zu
gehen
hacer
ademán
de
salir
gehen,
zu
Fuß
gehen
caminar
Verb
zu
Fuß
gehen
ir
andando
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
zu
Fuß
gehen/laufen
ir
a
pie
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
mit
großen
Schritten
gehen
trancar
(dar trancos)
Verb
Können
wir
zu
Fuß
gehen?
¿
podemos
ir
a
pie
?
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
zu
zweit
en
parejas
schlafen
gehen
irse
a
dormir
verloren
gehen
extraviarse
zu
Händen
a
la
atención
de
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
feiern
gehen
irse
de
juerga
fig
figürlich
Redewendung
zu
Hunderten
a
centenares
zu
10%
a
razón
del
10%
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
einkaufen
gehen
ir
a
hacer
la
compra
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
Freizeit
um
Shoppen
zu
gehen
tiempo
libre
para
compras
en
tiendas
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
Fußbreit,
Fuß
breit
m
pie
m
Substantiv
ohne
Hand
noch
Fuß
sin
pies
ni
cabeza
zu
Fuß
a
pie
das
am
Fuß
angebrachte
Gerät
el
equipo
situado
en
la
base
mediz
Medizin
Hand-Fuß-Mund-Krankheit
f
exantema
m
maskulinum
vírico
de
manos,
pies
y
boca
mediz
Medizin
Substantiv
mediz
Medizin
Hand-Fuß-Mund-Exanthem
n
exantema
m
maskulinum
vírico
de
manos,
pies
y
boca
mediz
Medizin
Substantiv
mit
dem
rechten
Fuß
aufstehen
levantarse
con
el
pie
derecho
zur
Arbeit/an
die
Tür
gehen
acudir
al
trabajo/a
la
puerta
sich
herablassen
(zu)
dignarse
(de)
zu,
nach,
in
a/al
im
Schritt
gehen
ir
al
paso
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
zu
Ende
gehen
extinguirse
zu
diesem
Zeitpunkt
en
este
momento
zum
Ballett
gehen
tomar
clases
de
ballet
im
Verhältnis
zu
en
proporción
a
zu
gleichen
Teilen
a
partes
iguales
auf
Fischfang
gehen
ir
de
pesca
zu
Herzen
gehen
tocar
en
el
corazón
zu
Besuch
kommen
ir
de
vista
kommen
und
gehen
(Schmerz)
dar
treguas
(dolor)
zu
Herzen
gehen
emocionar
(conmover)
Verb
hier
zu
Lande
en
este
país
hier
zu
Lande
aquí
Zeit
zu
gehen
hora
de
irse
(zu)
adj
Adjektiv
vertrauensselig
(demasiado)
confiado
(-a)
Adjektiv
etwas
etwas
trinken
gehen
irse
de
copeo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:35:54
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X