| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
kalt wie Stein |
frío como el mármol | | | |
|
figfigürlich er/sie zog alle Register |
hizo todo lo posible | figfigürlich | | |
|
Wenn es noch einmal kalt würde |
si volviera a hacer frío | | | |
|
figfigürlich Darauf pfeife ich. Das lässt mich kalt. |
yo me río de peces de colores | figfigürlich | Redewendung | |
|
kalt werden |
ponerse frÍo | | | |
|
adjAdjektiv kalt
(Person) |
adjAdjektiv glacial
(persona) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv kalt
(gleichgültig) |
adjAdjektiv indiferente | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv kalt
(eiskalt) |
adjAdjektiv helado (-a) | | Adjektiv | |
|
klirrend kalt |
hace un frío que corta | | | |
|
adjAdjektiv kalt
(allgemein; auch: gefühllos) |
adjAdjektiv frío (-a)
(no caliente) | | Adjektiv | |
|
der Lehrer hat mich mit dieser Frage kalt erwischt |
ugsumgangssprachlich famfamiliär el profesor me pilló en bragas con esa pregunta | | Redewendung | |
|
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte |
levantó una pared superponiendo piedras | | | |
|
es ist kalt |
hace frío | | | |
|
er/sie zog die Brieftasche |
sacó la billetera | | | |
|
mir ist kalt |
tengo frío | | | |
|
culinkulinarisch kalt servieren |
servir en frío | culinkulinarisch | | |
|
etwasetwas kalt stellen |
poner algo a enfriar | | | |
|
mir wird kalt |
me entra frío | | | |
|
ist dir kalt? |
¿ tienes frio ? | | | |
|
er/sie zog einige Schlüsse |
extrajo algunas conclusiones | | | |
|
er/sie zog nach Madrid |
se mudó a vivir a Madrid | | | |
|
mir ist kalt |
siento frio | | | |
|
als er/sie klein war, zog seine/ihre Familie nach Mexiko um |
cuando era pequeño/-a, su familia se trasladó a México | | | |
|
er/sie unterstrich seine/ihre Drohung, indem er/sie die Pistole aus der Handtasche zog |
subrayó su amenaza sacando la pistola del bolso | | unbestimmt | |
|
jmdn.jemanden kalt lassen |
no hacer ni fu ni fa | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie kalt stellen |
enfriar | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Verb | |
|
es ist erbärmlich kalt |
hace un frío tremendo | | | |
|
adjAdjektiv, culinkulinarisch, gastrGastronomie kalt |
adjAdjektiv fiambre | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Adjektiv | |
|
unbeeindruckt lassen; figfigürlich kalt lassen |
dejar frío figfigürlich | figfigürlich | | |
|
es ist lausig kalt |
ugsumgangssprachlich hace frío que pela | | Redewendung | |
|
ist das kalt draußen! |
que frio hace ahi fuera ! | | | |
|
er/sie war steif und kalt |
estaba rígido y frío | | unbestimmt | |
|
das lässt mich kalt |
eso me tiene sin cuidado | | | |
|
man trinkt es kalt |
se bebe frío | | | |
|
abends essen wir kalt |
por la noche tomamos una cena fría | | | |
|
mir ist ziemlich kalt. |
tengo bastante frío | | | |
|
das Essen wird kalt |
la comida se enfría | | | |
|
Brrr! Ist das kalt! |
Archarchay! Que frío! | | | |
|
es ist grimmig kalt |
ugsumgangssprachlich hace frío que pela | | Redewendung | |
|
er/sie zog eine abstoßende Grimasse |
hizo un gesto desagradable | | | |
|
er/sie zog sein/ihr Scheckbuch |
sacó su talonario | | | |
|
er/sie/es zog sich an |
vistió (indef.) | | | |
|
die Musik zog das Publikum an |
la música atrajo al público | | unbestimmt | |
|
figfigürlich er/sie zog alle Register |
tocó todos los resortes | figfigürlich | | |
|
Tatsache ist, dass es kalt ist |
la verdad es que hace frío | | | |
|
der Magier zog alle Blicke auf sich |
el mago centró todas las miradas | | unbestimmt | |
|
dieses Buch lässt mich kalt |
este libro no me emociona | | | |
|
Es muss kalt sein. (Vermutung) |
Debe de hacer frío. | | | |
|
das Wasser ist sehr kalt |
el agua es muy fria | | | |
|
spüren dass es kalt ist. |
sentir que hace frío | | | |
|
er/sie zog die Mütze über die Ohren |
se ajustó la gorra | | | |
|
der Fehler zog unangenehme Folgen nach sich |
el error acarreó consecuencias desagradables | | | |
|
der Pilot zog das Flugzeug nach oben |
el piloto hizo ascender el avión | | | |
|
den Januar, ob kalt oder mild, verbringe ihn warm angezogen [od. zugedeckt] |
enero, frío o templado, pásalo arropado | | Redewendung | |
|
man muss die Rache kalt genießen |
la venganza es un plato que debe comerse frío | | | |
|
du schauerst? ist dir etwa kalt? |
¿tienes frío quizá? | | | |
|
in unserem Liebesnest ist es kalt ohne dich |
nuestro nido de amor se siente frío sin ti | | unbestimmt | |
|
ich verzichte darauf, kalt zu duschen |
paso de ducharme con agua fría | | | |
|
du schauerst? ist dir etwa kalt? |
¿estás tiritando? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:46:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |