pauker.at

Spanisch Deutsch zog in Erwägung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
liegen in estar enclavado,-a en
in Verwesung en estado de descomposición
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
"in" sein estar de moda
in Ruhe con tiempo
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Buchstaben en letras
in Herrenbegleitung en compañía masculina
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Kürze en breve
in Windeseile en un soplo
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Lebensgröße a tamaño natural
in Blüte en flor
in flagranti in fragantiAdjektiv
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Druck geben dar a la prensa
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in Ungnade fallen caer en desgracia
in allen Preislagen de todos los precios
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
in einiger Entfernung a cierta distancia
in Verruf bringen deslucir
Sitz haben in tener sedes en
in Gefahr bringen hacer peligrar
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
in nördlicher Richtung en dirección norte
in Konkurs gehen caer en quiebra
in Auftrag geben dar una orden, ordenar
in den Morgenstunden a primeras horas
in Unterwäsche dastehen estar en ropas menores
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in einer Mußestunde en un rato perdido
in Anbetracht von en vista de
in Stücke teilen franjir
in der Freizeit en las horas libres
in Kraft setzen poner en vigor
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 17:11:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken