auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch zog gegen jmdn. zu Felde
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
gegen
frente
a (contra)
Präposition
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
gegen
die
Wand
treten
dar
una
patada
contra
la
pared
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
sichern
(gegen)
(befestigen)
consolidar,
(absichern)
afianzar
so
gegen
sobre
Präposition
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu
Händen
a
la
atención
de
gegen
Bezahlung
por
dinero
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
zu
10%
a
razón
del
10%
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
zu
Hunderten
a
centenares
zu
zweit
en
parejas
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
ich
bin
fast
gegen
alles
allergisch
yo
soy
alérgico
a
casi
todo
ich
bin
fast
gegen
nichts
allergisch
yo
no
soy
alérgico
a
casi
nada
sich
stemmen
gegen
apoyarse
contra
hier
zu
Lande
en
este
país
gegen
Kriminalität
kämpfen
luchar
contra
la
criminalidad
hier
zu
Lande
aquí
zu
guter
Letzt
por
remate
sich
herablassen
(zu)
dignarse
(de)
gegen
etwas
etwas
knallen
ugs
umgangssprachlich
darse
[o
pegarse]
una
castaña
con
[o
contra]
algo
im
Verhältnis
zu
en
proporción
a
zu
Ende
gehen
acabarse
zu
der
Römerzeit
en
tiempos
de
los
romanos
zu
folgenden
Bedingungen
a
las
condiciones
siguientes
zu
gleichen
Teilen
a
partes
iguales
zu
(hoch)
demasiado
(alto)
zu
Händen
von
a
manos
de
von
gleich
zu
gleich
de
tú
a
tú
zu
Schaden
kommen
sufrir
daño
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
zu
Papier
bringen
trasladar
al
papel
(zu)
adj
Adjektiv
vertrauensselig
(demasiado)
confiado
(-a)
Adjektiv
zu
Billigpreisen
verkaufen
vender
a
bajo
precio
zu
Besuch
kommen
ir
de
vista
zu
diesem
Zweck
con
tal
fin
(zu
Fuß)
Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu,
nach,
in
a/al
Kampagne
gegen
Atomtests
campaña
en
pro
de
la
erradicación
de
las
pruebas
nucleares
zu
Ihrer
Information
para
su
información
hör
nicht
zu!
(verneinter Imperativ)
¡
no
escuches
!
(imperativo negativo)
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
zu
diesem
Zeitpunkt
en
este
momento
zu
festem
Zinssatz
a
renta
fija
▶
▶
zu
(Zwecke,
Ziele)
para,
por
Präposition
▶
▶
zu
(in)
en
▶
▶
zu
(in
Bezug
auf)
(con)
respecto
a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 17:30:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X