pauker.at

Spanisch Deutsch zog Noten aus dem Verkehr

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verkehr
m

(Verkehr)
circulación
f

(tránsito)
Substantiv
Dekl. Verkehr
m

(der Fahrzeuge)
tráfico
m

(de vehículos)
Substantiv
Dekl. Verkehr
m
comercio
m
Substantiv
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
Dekl. Verkehr
m

(Fahrzeugverkehr, Güterverkehr) - ohne Plural
tráfico
m
Substantiv
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
aus dem Hinterhalt a traición
aus dem Buch del libro
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
aus dem Auto steigen salir / bajar del coche
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
sich aus dem Weg gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
sich aus dem Fenster lehnen asomarse a la ventana
Ausdruck m aus dem Lunfardo
Der Lunfardo ist eine Varietät der spanischen Sprache, welche in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts in Buenos Aires (Argentinien) entstanden ist und heute in der informellen Sprache in Argentinien (und auch in Uruguay) zu finden ist. Zusammengesetzt ist die Varietät aus einem Wortschatz, den man nicht in Standardwörterbüchern der spanischen Sprache finden kann. Beispiele siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Lunfardo
lunfardismo
m
Substantiv
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
wahrnehmen notarVerb
bemerken notar
(percibir, observar)
Verb
anmerken
(bemerken)
notarVerb
wahrnehmen notar
(percibir, observar)
Verb
spüren notar
(sensación)
Verb
notieren, aufzeichnen notar
(apuntar)
Verb
bemerken notarVerb
feststellen
(bemerken)
notarVerb
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus dem Verkehr ziehen retirar de la circulación
aus dem Verkehr ziehen arrinconarVerb
aus Bayern de Baviera
aus Bilbao bilbaíno
aus Trotz para fastidiar
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Calatayud de Calatayud
bestehen (aus) consistir (en)
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
jmdn. aus dem Verkehr ziehen arrinconar a alguien de un cargo
vor dem Essen antes de la comida
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
sich heraushalten (aus) inhibirse (de/en)
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf dem Bauch boca abajo
vor dem Haus delante de la casa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:58:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken