pauker.at

Spanisch Deutsch wieder anfangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Anfang
m
infancia
f
Substantiv
Dekl. Anfang
m
comienzo
m
Substantiv
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder zu sich kommen tornar en
immer wieder adv repetidamenteAdverb
Krach anfangen ugs alborotar el cotarroRedewendung
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
hin und wieder de vez en cuando
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
wieder eine Frage otra pregunta
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
anfangen inaugurar
(comenzar)
Verb
anfangen Konjugieren entramararchiVerb
anfangen
(zu)
echarse
(a)
anfangen incoar
(comenzar)
Verb
anfangen
(Gespräch)
entablar
(conversación)
Verb
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
nächsten Monat werde ich anfangen el próximo mes voy a empezar
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
anfangen (zu) ponerse (a)
Streit anfangen buscar [o armar] camorra
nochmals anfangen
(zu)
recomenzar
(a)
Verb
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
anfangen, beginnen
(zu)
echar
(a)
Verb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
(plötzlich) anfangen
(zu)
romper
(a)
Verb
beginnen, anfangen entrarVerb
wieder umtauschen recambiar
(intercambiar)
Verb
(wieder) aufwärmen
(Essen)
recalentar
(comida)
Verb
wieder aufnehmen recuperarVerb
wieder aufnehmen renovarVerb
(wieder) aufbauen componerVerb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
anfangen zu
+Infinitiv
comenzar a
+infinitivo
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
niemals (wieder) nunca jamás
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
immer wieder a cada rato
wieder erscheinen Konjugieren resurgir
(reaparecer)
Verb
wieder aufleben Konjugieren resurgir
(revivir)
Verb
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
wieder erscheinen reaparecerVerb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
wieder aufnehmen repuntar
in Río de la Plata
Verb
wieder aufwerfen
(Thema)
replantear
(asunto)
Verb
wieder entdecken redescubrirVerb
wieder einverleiben reincorporar, reanexar, reañadir, reabsorver
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:02:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken