pauker.at

Spanisch Deutsch verzichten auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf Kommando al dar la orden
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Raten a plazos
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
(auf) etwas verzichten privarse (de) algo
auf Diät setzen poner a régimen
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
von Grunde auf desde el principio
in Bezug auf con respecto a
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf dem Tisch en la mesa
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf dem Bauch boca abajo
auf etwas verzichten abstraerse de algo
verzichten (auf); aufgeben desposeerse (de)
auf etwas verzichten abstenerse de algo
auf dem Teppich sobre la alfombra
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Raten kaufen comprar a plazos
sich berufen auf autorizarse con
auf dem Foto en la foto
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
von Jugend auf desde niño
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:25:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken