pauker.at

Spanisch Deutsch verschwor sich gegen jmdn.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verwandeln tornarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich stabilisieren estabilizarse
sich verpflichten soltar prenda
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich unterordnen supeditarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
gegen frente
a (contra)
Präposition
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
gegen die Wand treten dar una patada contra la pared
sich widersetzen oponerse
sich treffen
(geschehen)
ocurrir
sich erhängen reflexiv ahorcarseVerb
sich verlieben ladearse
in Chile
sich verziehen reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich überessen ahitarse
sich überanstrengen extralimitarse en sus esfuerzos
sich versammeln congresarse
sich erkälten constiparse
sich schämen sentirse avergonzado
sich abwechseln relevarse
sich schälen mondarse
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich totlachen hartarse de reír
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
sich beherrschen vencerse
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
(sich) einmummen taparse
sich bilden cultivarse
sich verketten concatenarse
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich fragen preguntarse
sich zusammentun aunarse
sich treffen
(sich versammeln)
reunirse
sich ausbreiten reflexiv expandirse
(extenderse)
Verb
sich anschreien darse voces
sich rekeln repanchingarse
sich beklagen
(über)
querellarse
(de/por)

(quejarse)
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich vermischen entremezclarse
sich schämen tener vergüenza
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich verschleiern taparse
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich bewähren hacer su papel
sich mausern
(Vogel)
mudar el plumaje
(pájaro)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:33:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken