pauker.at

Spanisch Deutsch unglücklichen / unebenbürtigen Beziehungen / Bindungen / Freundschaften

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Freundschaft
f
amistad
f
Substantiv
Dekl. Beziehung
f

(zwischen)

(Verhältnis)
relación f (de pareja)
(entre)
Substantiv
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
Dekl. Beziehungen
f, pl
relaciones
f, pl
Substantiv
Freundschaften
f, pl
amistades
f, pl
Substantiv
Glück/Unglück haben; unter einem glücklichen/unglücklichen Stern stehen tener buena/mala estrella
Freundschaften schließen hacer amistades
juristische Beziehungen relaciones jurídicas
schuldrechtliche Beziehungen relaciones obligacionales
gute Beziehungen
f, pl
asidero
m

(influencia)
Substantiv
diplomatische Beziehungen relaciones diplomáticas
persönliche Beziehungen las relaciones personales
emotionale Bindungen lazos afectivos
Beziehungen pflegen fomentar las relaciones
gute Beziehungen
f, pl
enchufismo
m

(buenas relaciones)
Substantiv
(gute) Beziehungen
f, pl
fig cuña
f

(enchufe)
figSubstantiv
kulturelle Beziehungen relaciones culturales
mitmenschliche Beziehungen relaciones humanas
Beziehungen haben tener enchufe
eine Normalisierung der Ost-West-Beziehungen una normalización de las relaciones Este-Oesteunbestimmt
gewachsene außenwirtschaftliche Beziehungen relaciones de política exterior crecientes
gute Beziehungen haben relacionarse mucho
gute Beziehungen haben tener influencias, ugs tener las espaldas bien guardadas
umfangreiche internationale Beziehungen importantes relaciones internacionales
gute Beziehungen haben tener buenos padrinosRedewendung
einflussreiche Beziehungen haben [LatAm] tener muñecaRedewendung
Ost-West-Beziehungen
f, pl
relaciones f, pl Este-OesteSubstantiv
(Komparat. von nah, nahe) näher (Freundschaften) más íntimo
Unterbrechung der Beziehungen interrupción de las relaciones
hier sind Beziehungen wichtiger als persönliche Fähigkeiten aquí priman los enchufes sobre la capacidad personal
Beziehungen sind mehr wert, als ein Haufen Gerechtigkeit. Spr Más vale un adarme de favor que un quintal de justicia.
(spanisches Sprichwort)
Spr
in den Beziehungen beider Staaten war ein Tiefpunkt erreicht la relación entre los dos estados había tocado fondounbestimmt
Beziehungen aufgeben, sich trennen romper las relaciones
diplomatische Beziehungen zu ... unterhalten mantener relaciones diplomáticas con...
der Abbruch der diplomatischen Beziehungen la ruptura de las relaciones diplomáticas
Ausnutzung f von Beziehungen enchufismo
m
Substantiv
( Beziehungen mit jmdm. ) anknüpfen entrar en relaciones con alguien
die zwischenmenschlichen Beziehungen f, pl las relaciones interpersonales
die Beziehungen mit dem Ausland los vínculos con el extranjero
die Aufnahme von diplomatischen Beziehungen el establecimiento de relaciones diplomáticas
in freundschaftlichen Beziehungen f, pl en relaciones de confianza
(gute) Beziehungen f, pl haben fig tener cuña [o cuñas]
f, pl
figSubstantiv
brechen (Freundschaften) romper (mit -> con)Verb
gute Beziehungen haben (wörtl.: gute Türklopfer haben) ugs tener buenas aldabasRedewendung
sein/ihr Leben war von unglücklichen Ereignissen geprägt las desgracias jalonaron su vidaunbestimmt
(Flüssigkeiten) lau machen; ( fig: Freundschaften ) abkühlen Konjugieren entibiarfigVerb
die deutsch-französischen Beziehungen las relaciones franco-alemanas
ich musste meine Beziehungen spielen lassen tuve que usar (de) mis influencias, tuve que valerse de mis contactos, tuve que tocar todos los resortesRedewendung
gepaukt [od. gebüffelt] haben; gute Beziehungen haben estar [o ir] amarrado figfig
(Flüssigkeiten) lau werden; ( fig: Freundschaften ) sich abkühlen entibiarsefig
ihre Beziehungen waren seit diesem Tag vergiftet sus relaciones se han envenenado desde aquel día
als Sohn des Bürgermeisters hat er gute Beziehungen al ser hijo del alcalde tiene muchas recomendaciones
eine Absage käme einem Abbruch der Beziehungen gleich la negativa equivaldría a la ruptura de las negociaciones
polit wir möchten gutnachbarliche Beziehungen zu Frankreich unterhalten queremos mantener relaciones de buena vecindad con Franciapolit
die beiden politischen Gruppen haben ihre Beziehungen normalisiert los dos grupos políticos han normalizado sus relaciones
wir erleben eine Veränderung in den Beziehungen zwischen Mann und Frau estamos asistiendo a un cambio de las relaciones entre el hombre y la mujer
ich weiß nicht, was ich tun soll, denn eigentlich [wörtl.: in Wirklichkeit] habe ich von oberflächlichen Beziehungen genug no qué hacer, porque en realidad estoy harto de las relaciones superficiales
nur die Dummen haben viele Freundschaften - Die größte Anzahl von Freunden zeigt den maximalen Grad auf dem Dummheitsmesser an
(Zitat von Pío Baroja (1872-1956),

baskischer Schriftsteller)
solo los tontos tienen muchas amistades - el mayor número de amigos marca el grado máximo en el dinamómetro de la estupidez
(cita de Pío Baroja (1872-1956),

escritor vasco)
Redewendung
die Behinderung auf diplomatischem Wege ist nicht das einzige Mittel, das die russischen Eliten nutzen, um den Antagonismus in den Beziehungen zu den USA fördern la obstrucción diplomática no es el único medio que utilizan las élites rusas para promover el antagonismo con los Estados Unidos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 12:14:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken