pauker.at

Spanisch Deutsch trat wieder in den Hintergrund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
in den Morgenstunden a primeras horas
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass schüren alimentar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
den Streit beenden suspender las disputas
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
wieder zu sich kommen tornar en
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Buchstaben en letras
in etwa sobrePräposition
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
liegen in estar enclavado,-a en
in Blüte en flor
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
"in" sein estar de moda
in Verwesung en estado de descomposición
in Windeseile en un soplo
in Lebensgröße a tamaño natural
in Ruhe con tiempo
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Kürze en breve
in Massen adv masivamenteAdverb
immer wieder adv repetidamenteAdverb
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
in Kraft setzen poner en vigor
in Gefahr bringen hacer peligrar
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
in seiner Telefonnummer en su número de teléfono
in Konkurs gehen caer en quiebra
in Auftrag geben dar una orden, ordenar
in Anbetracht von en vista de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:18:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken