pauker.at

Spanisch Deutsch trat jmdn. mit Füßen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Fuß
m
peana
f
Substantiv
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
mit Knappheit angostamente
mit Weitblick con amplias miras
mit einem Blick de un vistazo
(mit Füßen) zertreten aplastarVerb
mit einem Blick a golpe de vista
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
sich eindecken (mit) proveerse (de)
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
servieren mit poner con
mit Nachnamen de apellido
mit allen con todo el mundo
verbinden (mit) ligar (con) Verb
mit Glück con suerte
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
ich liege dir zu Füßen estoy a tus pies
mit allen Mitteln por todos los medios
mit 18 Jahren a los dieciocho años
konfrontiert sein mit enfrentarse a
mit rotem Kopf adj coloradote
(rojizo)
Adjektiv
eindringlich, mit Nachdruck con encarecimiento
sich verstehen (mit) entenderse (con)
(llevarse)
sich verstehen mit entenderse con
mit Bandagen versehen almohazarVerb
mit blondem Haar de pelo rubio
mit geöffneten Beinen con los pies separados
mit Steinen bewerfen apedrearVerb
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
die Sache mit esto de
mit kritischer Stimme opiniones f, pl críticas
mit Hingabe tun hacer con devoción
mit hängender Zunge con la lengua fuera
mit freundlichen Grüßen (reciba) un cordial saludo
mit letzter Kraft con las últimas fuerzas
en familia mit der Familie
mit aller Bestimmtheit a ciencia cierta
mit Kurs auf rumbo a
mit einem Satz de [o en] un brinco
mit getrennter Post por correo separado
mit sich bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
mit vollen Händen a manos llenas
mit Unkraut übersät infestado de malas hierbas
sich versorgen (mit) surtirse
Bahnübergang mit Halbschranke
Eisenbahnwesen
paso de media barrera
mit Vorbehalt aufnehmen fig poner en cuarentenafig
mit Nitraten düngen nitratarVerb
mit Lärm erfüllen atronarVerb
Selbstversorgung mit Energie autoabastecimiento energético
mit verschleierter Stimme con voz velada
mit gefärbten Haaren adj escabechado (-a)
(que se tiñe el pelo)
Adjektiv
mit Balustraden versehen abalaustrar
in Cuba
mit gefärbtem Bart adj barbiteñido (-a)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:12:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken