| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Labor n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
laboratorio m
(de investigación, enseñanza) | | Substantiv | |
|
Dekl. Labor m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
labo m
(laboratorio)
Umgangssprache, die die Schüler und Studenten benutzen - lenguage coloquial que usan los estudiantes | | Substantiv | |
|
harte Arbeit |
la dura labor | | | |
|
Arbeit f
(Feldarbeit, Handarbeit) |
labor f | | Substantiv | |
|
als Dank für meine Leistungen |
en reconocimiento de mi labor | | | |
|
kriminaltechnisches Labor |
laboratorio forense | | | |
|
Sozialarbeit f |
labor ffemininum social | | Substantiv | |
|
Forschungsarbeit f |
labor ffemininum investigadora | | Substantiv | |
|
Hausarbeit f |
labor ffemininum domestica | | Substantiv | |
|
Elternschaft f |
labor ffemininum parental | | Substantiv | |
|
up to date
(Anglizismus) |
al día | | | |
|
Geflecht n
(Korbgeflecht) |
labor ffemininum de mimbre | | Substantiv | |
|
Rettungsarbeit f |
labor ffemininum de rescate | | Substantiv | |
|
zooloZoologie Arbeitstier n |
animal mmaskulinum de labor | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Saisonarbeit f |
labor ffemininum de temporada | | Substantiv | |
|
Ackerland n |
tierra ffemininum de labor | | Substantiv | |
|
praktische Lehrveranstaltungen im Labor |
clases prácticas en el laboratorio | | | |
|
Pionierarbeit f |
labor mmaskulinum de pionero | | Substantiv | |
|
Hausarbeit f |
labor ffemininum del hogar | | Substantiv | |
|
Dekl. Bauernhaus n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
casa ffemininum de labor | | Substantiv | |
|
up to date sein |
estar al día | | | |
|
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich hundertprozentig
(umgangssprachlich für: völlig) |
al cien por cien(to), total | | Adjektiv | |
|
Dekl. Hausarbeitsrad n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rueda ffemininum de labor del hogar | | Substantiv | |
|
stricken |
hacer labor de punto, hacer (a) punto | | Verb | |
|
inforInformatik Anwendung schließen (engl.: to exit) |
salir de un programa | inforInformatik | | |
|
ein murrender Knecht leistet nie eine gute Arbeit
(span. Sprichwort) |
de mozo rezongador, nunca buena labor
(refrán, proverbio) | | | |
|
der Arzt schickte die Proben ins Labor |
el médico mandó las pruebas al analista | | | |
|
ich wiederhole es genauso, wie es mir erzählt wurde |
tal como me lo han contado to lo repito | | | |
|
im Labor gibt es zahlreiche Zuchten von Bakterien |
en el laboratorio hay numerosos cultivos de bacterias | | | |
|
Feuer und Liebe sagen nicht: "Geh' an deine Arbeit". |
El fuego y el amor no dicen vete a tu labor.
refrán, proverbio, modismo | | Redewendung | |
|
aviatLuftfahrt, navigSchifffahrt LORAN nneutrum, Loransystem nneutrum, Funknavigationssystem n
(Long Range Aid to Navigation, LORAN =
Abkürzung) |
loran m | navigSchifffahrt, aviatLuftfahrt | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 3:01:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |