pauker.at

Spanisch Deutsch stieg hinunter, ging hinunter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
die Straße hinunter calle abajo
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
er/sie ging plötzlich hinaus agarró y salió
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
ich ging yo iba
er ging fue
sie ging ella fue
er ging él iba
hinunter gehen
(um zu)
bajar
(a)
Verb
ugs es ging mir dreckig las pasé negrasRedewendung
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? ¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ?
sport der Ball ging über die Torlinie hinaus la pelota traspasó la línea de golsport
er/sie ging bei der Planung systematisch vor lo planeó todo sistemáticamente
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. Salíme al sol, dije mal, peor.Redewendung
das ging haarscharf daneben
(Schuss)
no dio en el blanco por poco
(tiro)
er ging in Pension se jubiló
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
wie ging es dir? ¿ cómo te fue ?
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad
er/sie ging schnellen Schrittes iba con paso aceleradounbestimmt
alles ging gut todo fue bien
er/sie ging total gekrümmt caminaba muy encorvado
bevor ich ging [od. fuhr] antes de irme
wirf die Taschen nicht hinunter! ¡ no tires esas bolsas !
ich ging weg/hinaus/aus salí
Indefinido
der Ratschlag ging ins Leere el consejo cayó en el vacío
er/sie ging gemessenen Schrittes andaba con gran empaque
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus sorteó como pudo sus preguntasunbestimmt
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! ¡de buena nos hemos librado!
ich ging schnell (hinunter) in die Konditorei, um ein paar Törtchen zu kaufen bajé rápidamente a la pastelería a comprar unos pastelesunbestimmt
er/sie ging in die Luft se puso por las nubes
mir stieg die Schamröte ins Gesicht me puse colorado de la vergüenzaunbestimmt
wer ging zu der Party? - Niemand ging zu der Party ¿ quién fue a la fiesta ? - no fue nadie a la fiesta
die Mannschaft stieg in die erste Liga auf el equipo ascendió a primeraunbestimmt
das Gebäude ging an den Staat zurück el edificio revirtió al estado
Ich ging immer zu Fuß zur Schule. Iba siempre a la escuela a pie.
Es ging mir durch den Kopf, dass ... Se me pasó por la cabeza que ...
von seiner/ihrer Person ging Ruhe aus su persona emanaba tranquilidad
als ich nach Hause kam, ging ich schlafen al volver a casa me acosté
er / sie wusste die Wahrheit und ging sabiendo la verdad se fue
er/sie ging förmlich in die Knie casi se arrodilló
die Sonne ging über dem Meer unter el sol se posaba en el mar
fig ugs plötzlich ging ihm Kronleuchter auf
n
de pronto se le iluminaron ideas [o iluminó cerebro]figSubstantiv
er/sie ging immer seltener zum Arzt escaseó las visitas al médico
mir ging es nicht schlecht no me fue mal
er/sie begriff nicht, worum es ging no comprendió de qué iba la cosaunbestimmt
gestern ging der Spiegel im Wohnzimmer kaputt ayer se rompió el espejo del salón
die Tränen liefen ihm/ihr die Wangen hinunter las lágrimas se deslizaban por sus mejillas, las lágrimas le corrían por las mejillas
die Demokratie ging mit sicherem Schritt voran la democracia caminaba con paso firme
für ein Mädchen vom Land war diese Eliteschule ein faszinierendes Umfeld, und ich ging in meinem Studium auf siendo una chica de campo, el ambiente de aquella escuela de élite me fascinó y acabó absorbiéndome por completounbestimmt
seine/ihre Karriere ging steil bergauf su carrera fue en ascenso
ugs fig der Schuss ging nach hinten los ugs le salió el tiro por la culatafigRedewendung
ich ging 1.EZ, er/sie/es ging 3.EZ iba (imperf)
die Vase zerbrach in tausend Stücke, die Vase ging in Scherben ugs el jarrón se hizo trizas
ein Feuer in einem Kohlebergwerk ging außer Kontrolle un incendio en las minas de carbón se salió de control.unbestimmt
ich ging nicht zur Arbeit, weil ich Fieber hatte no fui a trabajar porque tenia fiebre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 13:29:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken