pauker.at

Spanisch Deutsch stieg (in den Zug) ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Zug
m

(beim Schwimmen, Rudern)
brazada
f

(al nadar, remar)
Substantiv
in den Morgenstunden a primeras horas
in den Zug einsteigen subir(se) al tren
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
ein Gewitter droht amenaza tormenta
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Keller auspumpen desaguar el sótano
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
den Hass schüren alimentar el odio
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
ein Rennen austragen disputar una carrera
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
den Hass unterdrücken dominar el odio
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein gutes Gehör haben tener buen oído
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
in Windeseile en un soplo
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in flagranti in fragantiAdjektiv
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
ugs Zug
m

(von einer Zigarette)
ugs calada
f

(de cigarrillo)
Substantiv
in Lebensgröße a tamaño natural
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Verwesung en estado de descomposición
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Kürze en breve
in Buchstaben en letras
in Ruhe con tiempo
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
liegen in estar enclavado,-a en
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Blüte en flor
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
"in" sein estar de moda
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 22:13:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken