pauker.at

Spanisch Deutsch stellte wieder ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Rennen austragen disputar una carrera
solch ein Gehalt un sueldo así
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
wieder zu sich kommen tornar en
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
immer wieder adv repetidamenteAdverb
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
ein Taxi nehmen coger un taxi
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein ortsübliches Entgelt la remuneración acostumbrada aquí [ o allí ]
ein Paar bilden aparearse
wieder ein Neuanfang otro a punto de comenzar
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein schlichtes Gemüt un simplón
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
hin und wieder de vez en cuando
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein Gesetz befolgen obedecer una ley
wieder eine Frage otra pregunta
ein Geizkragen sein ser un rata
ein Grundstück erwerben fincarse
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein hundsmiserabler Film una película de pena
ein knackiger Typ un tío macizo
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein wenig Wasser un poco de agua
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein weiteres Familienmitglied una más de la familia
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein grippaler Infekt una infección gripal
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 10:56:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken