auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch stellte ein / an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
(an)
(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f
(de)
Substantiv
ein
akutes
Problem
un
problema
de
palpitante
actualidad
an
Wert
gewinnen
experimentar
un
aumento
ein
aufmunternder
Blick
una
mirada
reconfortante
ein
schwerwiegender
Mangel
una
tara
importante
ein
Dickschädel
sein
tener
la
cabeza
cuadrada
ein
Gewitter
droht
amenaza
tormenta
ein
Spaßvogel
sein
tener
mucha
guasa
solch
ein
Gehalt
un
sueldo
así
ein
Rennen
austragen
disputar
una
carrera
ein
Durchschnittsmensch
sein
ser
del
montón
frei
an
Bord
franco
a
bordo
entmutigen,
nerven,
verzweifeln
(an)
desesperar
(de)
an
die
Wand
schrauben
atornillar
en
la
pared
nehmen
wir
an,
dass
...
vamos
a
suponer
que
...
wir
leben
Tür
an
Tür
vivimos
pared
por
medio
reden
wie
ein
Buch
hablar
como
un
libro
abierto
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
ein
gutes
Gehör
haben
tener
buen
oído
teilhaben
(an)
tomar
parte
(en)
vorbeischießen
(an)
(schnell laufen)
pasar
como
un
rayo
(delante
de)
schlag
ein!
¡
choca
los
cinco
!;
¡
choca
esos
cinco
!
Redewendung
erinnern
(an)
sugerir
(parecer)
ein
Muntermacher
una
sustancia
despabiladora
reißen
(an)
desgarrarse,
romperse,
tirar
(de)
navig
Schifffahrt
an
der
Beting
festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitar
navig
Schifffahrt
Verb
irgendetwas
Seltsames
an
sich
haben
tener
(un)
no
sé
qué
de
raro
die
Pferde
lagen
Kopf
an
Kopf
los
caballos
iban
parejos
zur
Arbeit/an
die
Tür
gehen
acudir
al
trabajo/a
la
puerta
ein
Geheimnis
hüten
guardar
un
secreto
an
etwas
etwas
knuspern
mordisquear
algo
ein
Bewerbungsgespräch
haben
tener
una
entrevista
de
trabajo
ein
Barbecue
machen
hacer
una
barbacoa
ein
Taxi
nehmen
coger
un
taxi
ein
beleibter
Junge
un
muchacho
metido
en
carnes
ein
Hungerleider
sein
(abwertend)
ser
un
muerto
de
hambre
ein
gehäufter
Esslöffel
una
cucharada
colmada
ein
hervorragendes
Buch
un
libro
sensacional
ein
Gespräch
führen
mantener
una
conversación
ein
Gesetz
abschaffen
abolir
una
ley
ein
Dutzend
Eier
una
docena
de
huevos
ein
Liter
Milch
un
litro
de
leche
ein
Paar
bilden
aparearse
ein
häufiger
Gebrauch
un
uso
frecuente
ein
erster
Lösungsansatz
una
primera
aproximación
a
la
solución
ein
Hindernis
nehmen
salvar
un
obstáculo
ein
Fenster
einwerfen
romper
una
ventana
a
pedradas
ein
buntes
Kleid
un
vestido
de
colores
sich
(an)lehnen
an
apoyarse
contra
an
sich
halten
contenerse
Anschluss
haben
an
entroncar
con
(amerik.)
um
ein
Haar
por
un
pelo,
por
los
pelos
ein
Amt
antreten
estrenar
un
cargo
ein
Telefongespräch
abhören
escuchar
una
conversación
telefónica
ein
jämmerliches
Einkommen
un
triste
sueldo
kleben,
hängen
an
estar
pegado
a
sich
weiden
an
refocilarse
ein
pompöses
Fest
una
fiesta
con
mucho
rumbo
ein
Treffen
versäumen
faltar
a
una
cita
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 8:29:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X