auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch spielte fünf gegen einen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
einen
Befehl
ausführen
ejecutar
/
cumplir
una
orden
einen
Entschluss
fassen
tomar
partido
(a
favor
de)
einen
Fluss
durchschwimmen
atravesar
un
río
nadando
einen
Vorschlag
ablehnen
rechazar
una
propuesta
einen
Verlust
erleiden
experimentar
una
pérdida
einen
Schlag
versetzen
descargar
un
golpe
sobre
...
einen
Kreis
bilden
hacer
una
rueda
einen
Autounfall
bauen
pegarse
un
tortazo
en
el
coche
einen
Arzt
aufsuchen
acudir
al
médico
einen
Hafen
ansteuern
tomar
rumbo
a
un
puerto
einen
Plan
unterstützen
prestar
apoyo
a
un
plan
einen
Roman
verfilmen
adaptar/llevar
una
novela
a
la
pantalla,
llevar
una
novela
al
cine
gegen
frente
a (contra)
Präposition
einen
akademischen
Grad
erwerben
titularse
fig
figürlich
einen
Rückzieher
machen
echarse
atrás
fig
figürlich
einen
krummen
Rücken
haben
ser
cargado
de
espaldas
einen
glücklichen
Eindruck
machen
tener
un
semblante
alegre
einen
vollen
Terminkalender
haben
tener
una
agenda
apretada
gegen
die
Wand
treten
dar
una
patada
contra
la
pared
einen
gewichtigen
Grund
haben
tener
una
razón
de
peso
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
gegen
Bezahlung
por
dinero
sichern
(gegen)
(befestigen)
consolidar,
(absichern)
afianzar
so
gegen
sobre
Präposition
einsperren,
in
einen
Käfig
sperren
enjaular
seine
fünf
Sinne
beisammenhaben
estar
atento;
estar
en
su
sano
juicio
Redewendung
eine
fünf
Meter
tiefe
Höhle
una
cueva
de
cinco
metros
de
profundidad
im
Umkreis
von
fünf
Kilometern
en
un
radio
de
cinco
kilómetros
die
Uhr
zeigt
fünf
Uhr
(an)
el
reloj
señala
las
cinco
ich
bin
fast
gegen
alles
allergisch
yo
soy
alérgico
a
casi
todo
ich
bin
fast
gegen
nichts
allergisch
yo
no
soy
alérgico
a
casi
nada
einen
Streik
ausrufen
convocar
/
desatar
una
huelga
einen
Stich
machen
hacer
una
baza
sich
stemmen
gegen
apoyarse
contra
einen
Fauxpas
begehen
(in Gesellschaft)
dar
un
traspié
(en sociedad)
Redewendung
einen
Preis
verleihen
conceder
un
premio
einen
Teppich
weben
tejer
una
alfombra
Kampagne
gegen
Atomtests
campaña
en
pro
de
la
erradicación
de
las
pruebas
nucleares
einen
Rüstungsstopp
fordern
exigir
una
tregua
de
armamentos
einen
Angestellten
entlassen
despedir
a
un
empleado
einen
Standpunkt
vertreten
defender
un
punto
de
vista
einen
Vertrag
abschließen
cerrar
un
contrato
einen
Erlass
ausrufen
promulgar
un
decreto
einen
Fehltritt
tun
dar
un
paso
en
falso
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
gegen
Kriminalität
kämpfen
luchar
contra
la
criminalidad
einen
Schreck
einjagen
dar
un
susto
fünf
Minuten
lang
durante
cinco
minutos
einen
Baustopp
verhängen
prohibir
las
obras
einen
Satz
machen
pegar
un
brinco
einen
Auftrag
bestätigen
acusar
recibo
de
un
pedido
einen
Schluck
nehmen
atizarse
un
trago
einen
Kneipenbummel
machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir
[o
salir]
de
bares
einen
Selbstmordversuch
machen
intentar
suicidarse
einen
Streik
abbrechen
desconvocar
una
huelga
einen
Einfall
verwerten
aprovechar
una
idea
einen
Werbespot
schalten
poner
un
spot
publicitario
Substantiv
einen
Mittelweg
suchen
buscar
un
término
medio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 9:28:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
22
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X