pauker.at

Spanisch Deutsch solo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Tänze, auch musik ) Solo
n
solo
m
musikSubstantiv
adj einzig adj solo (-a)Adjektiv
ich muss allein sein necesito estar solo
(Karten) Patience
n
solo
m
musikSubstantiv
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
Ich weiss gar nicht, was ich alleine machen soll. No tengo ni idea de qué hacer solo.
sich einsam fühlen sentirse solo
alleine unterwegs sein viajar solo
adj mutterseelenallein totalmente soloAdjektiv
jemand kann etwas besonders gut pintarse soloRedewendung
nur Hinfahrt
(Bahn, Bus)
solo ida
ausschliesslich solo; solamente
allein leben vivir solo
Julio hat wieder ein supergutes Angebot für die Ferien gefunden, darin ist er einsame Spitze Julio encontró otra vez una oferta buenísima para las vacaciones, para eso se pinta solo
(pintarse solo -

dieser Ausdruck wird verwendet, wenn jemand etwas besonders gut kann.)
Redewendung
ich reise alleine viajo solo
einsam sein, allein sein estar solo
erst morgen solo manana
wenn ich hier alleine wäre (Konj.), würde ich einen Sitzplatz finden (Kond.) si estuviera (Imp.subj.) aquí solo, encontraría (Cond.) un asiento
infor Einmalpasswort
n
contraseña f de un solo usoinforSubstantiv
infor Einmalkennwort
n
contraseña f de un solo usoinforSubstantiv
wenn du es dieses Mal schaffst, dann nur mit sehr viel Glück si sales de ésta, solo saldrás de milagro
adj einsam adj solo (-a)Adjektiv
adj allein, alleine
(ohne Begleitung)
adj solo (-a)Adjektiv
vereinsamen
(zunehmend einsam werden)
ir quedándose soloVerb
nun lebt er alleine. ahora vive solo.
adj einsam
(allein, alleine)
adj solo (-a)Adjektiv
ich möchte lieber allein sein prefiero estar solo
nur zeitweise solo por temporada
allein stehend
(ohne Familie)
adj solo (-a)Adjektiv
schwarzer Kaffee café m solo
ich war allein yo estaba solo
f
Substantiv
adj mutterseelenallein solo como unaAdjektiv
adj schwarz
(Kaffee)
adj solo (-a)
(café)
Adjektiv
es ist nur noch ein Platz frei, entscheide dich also bald sólo hay una plaza libre, así (es) que decídete pronto
Ich bin nur einen Tag in Manizales (Kolumbien) geblieben Me quedé en Manizales (Colombia) un solo día
fig eine Eiche fällt nicht auf einen Streich
(span. Sprichwort)
de un solo empujón no se derriba un paredón
(refrán, proverbio)
fig
nur das (absolut) Notwendigste sólo lo (verdaderamente) imprescindible
bliebe noch nachzutragen, dass ... sólo queda añadir que ...
nur einmal benutzbar de un solo uso
adj mutterseelenallein más solo que unaAdjektiv
adj einachsig de un solo ejeAdjektiv
gib mir noch zehn Minuten dame diez minutos solo
Einachser
m
de un solo ejeSubstantiv
das war nur scherzhaft gemeint era solo una broma
ich komme alleine zurecht me lo monto solo
bis dahin sind es nur noch zehn Minuten solo faltan diez minutos
er denkt nur an sich solo piensa en si
ganz allein (wörtl.: allein wie ein Pilz) solo como un hongo
das ist doch nur Klatsch eso solo son historias
adj unifarben, unifarbig de un solo colorAdjektiv
den Whisky pur trinken
Alkoholika
beber el whisky solo
der Starke ist am mächtigsten allein cuanto más solo, más poderosoRedewendung
adj einspurig
(Straße)
de un solo carril
(calle)
Adjektiv
die Handschrift ist nur fragmentarisch erhalten sólo quedan fragmentos del manuscritounbestimmt
es wird nur ausgedruckt, was nötig ist se imprime sólo lo necesario
das Kind beschäftigt sich alleine el niño se distrae sólo
wir haben nur noch ein EZ-Bett Zimmer sólo queda una habitación individual
am 1. Oktober 2008 wurden nur 1,7 % der Transaktionen im SEPA-Überweisungsformat vorgenommen el 1 de octubre de 2008 solo el 1,7 % de las transacciones se realizaron mediante el formato de transferencia de créditos de la ZUPE
diese Systeme sollten nicht vereinheitlicht oder zu einem einzigen verschmolzen werden estos sistemas no deben ser uniformes ni fundirse en uno solo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 10:20:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken