auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch sich noch einmal ansehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
kunst
Kunst
,
geogr
Geografie
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
-
Genitiv
des
Ansehens
der
-
Dativ
dem
Ansehen
den
-
Akkusativ
das
Ansehen
die
-
relieve
m
geogr
Geografie
,
kunst
Kunst
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
autoridad
f
(prestigio)
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
(Achtung)
estima
f
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
importancia
f
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
standing
m
(posición social)
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
Ansehens
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
(Achtung)
reputación
f
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
Ansehens
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
representación
f
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
Ansehens
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
nota
f
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
Ansehens
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
prestigio
m
Substantiv
Dekl.
Ansehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
Genitiv
des
Ansehens
der
ohne Plural
Dativ
dem
Ansehen
den
ohne Plural
Akkusativ
das
Ansehen
die
ohne Plural
consideración
f
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
nimm
dir
noch
einmal
coge
otra
vez,
toma
más
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
nennen
denominarse
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
verwandeln
tornarse
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
anbieten
ofrecerse
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
verewigen
eternizarse
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
verengen
angostarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
wenn
du
noch
einmal
...
sagst
como
vuelvas
a
decir...
Er
versucht
es
noch
einmal
Él
lo
intenta
otra
vez.
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
Wenn
es
noch
einmal
kalt
würde
si
volviera
a
hacer
frío
Hier
kann
man
noch
nicht
einmal
sprechen
Aquí
no
se
puede
ni
hablar
sich
gleichstellen
reflexiv
compararse
Verb
sich
verbreiten
reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich
verständigen
entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich
zuwenden
reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich
durchringen
decidirse
finalmente
(a)
sich
verlieben
ladearse
in Chile
sich
erholen
(ausspannen)
reponerse
(von
->
de),
descansar,
recuperarse,
recobrarse
(sich)
einmummen
taparse
sich
rekeln
repanchingarse
sich
festsetzen
reflexiv
arraigarse
Verb
sich
abrollen
(Schicksal)
seguir
su
curso
sich
abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich
losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich
einschätzen
valorarse
sich
wiedererkennen
conocerse
(identificar)
sich
heben
levantarse,
alzarse,
animarse
sich
verschleiern
taparse
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
sich
kennen
conocerse
(tener trato)
sich
verstecken
ocultarse
sich
durchschwindeln
reflexiv
ir
trampeando
Verb
sich
bewähren
hacer
su
papel
sich
zusammentun
aunarse
sich
zerkratzen
arañarse
sich
unterstellen
cobijarse
(de
la
lluvia)
por
ejemplo
sich
schämen
tener
vergüenza
sich
vermischen
entremezclarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:36:56
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X