pauker.at

Spanisch Deutsch setzte wieder ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
solch ein Gehalt un sueldo así
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder zu sich kommen tornar en
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein Päckchen Zigaretten un paquete de cigarrillos
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein Amt antreten estrenar un cargo
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein ortsübliches Entgelt la remuneración acostumbrada aquí [ o allí ]
ein Liter Milch un litro de leche
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein knackiger Typ un tío macizo
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein hundsmiserabler Film una película de pena
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein bezuschusstes Theater un teatro subvencionado
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein erquickender Schlaf un sueño reparador
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein ganzes Leben toda una vida
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 15:34:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken