pauker.at

Spanisch Deutsch schloss etw. ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schloss
n

(Vorhängeschloss)
cerrojo
m
Substantiv
Dekl. Schloss
n
castillo
m
Substantiv
Dekl. Schloss
n
cerradura
f
Substantiv
Dekl. Schloss n, Türschloss
n
chapa
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
hau ab! ¡ vete a paseo !
ab (jetzt) a partir de (ahora)
ihr biegt ab (vosotras) dobláis
ab Kai verzollt
(HANDEL)
sobre muelle sujeto a aranceles
ab ort desdeortPräposition
ab zeitl desde, a partir dezeitl
ab (ebenso viel und mehr) a partir de, de ... en adelante
ab adv zeitl (~ und zu) de vez en cuandozeitlAdverb
im Stich lassen ab
Biegen Sie rechts ab tuerza a la derecha
der Wald brennt (ab) el bosque se quema
Auf n und Ab
n
vicisitudes
f, pl

(alternancia)
Substantiv
der Wein lagert ab el vino se reposa
ab Oktober wird geheizt la calefacción se enciende a partir de octubre
Magnete stoßen sich gegenseitig ab los imanes se repelen mutuamente
navig das Boot trieb ab la barca estaba a la derivanavig
ab und zu, von Zeit zu Zeit de vez en cuando
ab wann? ¿a partir de cuándo?
ab sofort desde ya
Hut ab!
(Interjektion)
¡ chapó !Interjektion
diebstahlsicheres Schloss cerradura f antirrobo
ab heute a partir de hoy
Hau ab! vulg ¡ vete a mierda !vulgRedewendung
Kritik prallt an ihm/ihr ab es invulnerable a las críticas
das Flugzeug rollt zum Start ab el avión rueda hacia la pista de despegue
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier ballena
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal)
Substantiv
ab und an, von Zeit zu Zeit de cuando en cuando
die Frist für die Antragstellung läuft heute ab el plazo de presentación de solicitudes finaliza hoy
holen Sie Frau Jiménez am Flughafen ab recoja a la señora Jiménez en el aeropuerto
sie geht gut ab im Bett ella es una leona
das Ende der Krise zeichnet sich ab se atisba el fin de la crisis
ab und zu en ocasion(es)Adverb
seit (ab) heute desde hoy
ab, von ... aus desde
von...an, ab ... a partir de
ab 1 Uhr a partir de la una
auf und ab arriba y abajo, de aquí para allá
ab und zu de vez en cuando
milit Gewehr ab! ¡ descansen armas !milit
ab nach Hause! ¡ andando a casa !
Auf und Ab
n
altibajos
m, pl
Substantiv
ab Kai unverzollt
(HANDEL)
sobre muelle libre de aranceles
Mann ab 40 temba
(in Kuba)
ich schloss zu cerré 1.EZ
ins Schloss fallen cerrarse
(frei) ab Werk
n
(franco) en fábricaSubstantiv
hauen Sie ab! ¡ déjeme !
gib etwas ab despréndete
(vom Verb: desprenderse)
ich rate dir davon ab, diesen Wagen zu kaufen te desaconsejo la compra de ese coche
ich haue jetzt ab me las piro
slang
abends kühlt es ab por la tarde refresca
von ... (aus), seit; ab desdePräposition
ab-, erlösen, befreien, loskaufen redimir
nimm den Telefonhörer ab! ¡ descuelgue el auricular !
das Flugzeug hebt ab el avión despega
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 4:22:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken