pauker.at

Spanisch Deutsch scharf machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
machen hacer (yo hago)Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
Dampf dahinter machen impulsar con energía
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
machen hacer
(producir)
Verb
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
eine Inventur f machen inventariarVerb
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
Halt machen hacer una pausa
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
steif machen enrigidecerVerb
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
benommen machen atronarVerb
ungleich machen desproporcionarVerb
schartig machen desportillarVerb
Zugeständnisse machen hacer concesiones
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
undurchsichtig machen tupirVerb
fruchtbar machen fertilizarVerb
Autostop machen hacer dedo
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
Angst machen dar miedo
Notizen machen tomar apuntes
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
Fingerübungen machen hacer dedos
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
Spaß machen burlarse
Furore machen causar sensación
scharf nachdenken hacer memoria
etwas spannungslos machen hacer algo inactivo
zum Krüppel machen baldar
(lisiar)
Verb
eine Erfahrung machen tener una experiencia
fig Schulterschluss machen ugs estrechar filasfig
sauber machen hacer la limpieza
scharf hinsehen aguzar la vista
sich vertraut machen reflexiv familiarizarse
(acostumbrarse)
Verb
sich bemerkbar machen hacerse notar
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
etwas publik machen dar a conocer algo
eine Pause machen hacer una pausa
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Fund machen hacer un hallazgo
eine Erfindung machen inventar algo
seine Aufwartung machen cumplimentar
(visita de cumplido)
Verb
dummes Zeug machen hacer un desfiguro
(in Mexiko)
eifersüchtig machen irritar los celos
(estado de ánimo)
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:21:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken