pauker.at

Spanisch Deutsch sah aus dem Fenster

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
sich aus dem Fenster lehnen asomarse a la ventana
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
aus dem Buch del libro
aus dem Hinterhalt a traición
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
aus dem Auto steigen salir / bajar del coche
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
er/sie sah jämmerlich aus su aspecto era deplorable
sich aus dem Weg gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
Ausdruck m aus dem Lunfardo
Der Lunfardo ist eine Varietät der spanischen Sprache, welche in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts in Buenos Aires (Argentinien) entstanden ist und heute in der informellen Sprache in Argentinien (und auch in Uruguay) zu finden ist. Zusammengesetzt ist die Varietät aus einem Wortschatz, den man nicht in Standardwörterbüchern der spanischen Sprache finden kann. Beispiele siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Lunfardo
lunfardismo
m
Substantiv
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
aus voller Lunge a pleno pulmón
aus dem Fenster herausspringen arrojarse [o tirarse] por la ventana
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus dem Fenster springen saltar por la ventana
ein Fenster sperrangelweit öffnen abrir una ventana de par en par
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Bayern de Baviera
aus Trotz para fastidiar
bestehen (aus) consistir (en)
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
aus Bilbao bilbaíno
aus Calatayud de Calatayud
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
Miriam sah sehr hübsch aus. Miriam parecía muy bonita.
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
sie stürzten ihn aus dem Fenster lo precipitaron por la ventana
der Dieb entkam durch das Fenster el ladrón (se) escapó por la ventana
aus dem Fenster schauen, zum Fenster hinausschauen mirar por la ventana
sie lehnt sich aus dem Fenster ella se asoma por la ventana
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
aus dem Chacogebiet
(bolivianische Provinz) - Gran Chaco ist eine Provinz im östlichen Teil des Departamento Tarija im südamerikanischen Anden-Staat Bolivien.
adj chaqueño(-a)Adjektiv
aus dem Effeff a conciencia, al dedillo, de pe a paRedewendung
vom Hotel aus desde el hotel
aus Edelmut handeln obrar con grandeza de alma
zum Fenster stürzen abalanzarse a la ventana
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
aus (purer) Bequemlichkeit por (pura) pereza
aus dem Zusammenhang fuera de contexto
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
sich heraushalten (aus) inhibirse (de/en)
aus dem Hinterhalt a mansalva
(traidoramente)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:10:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken