pauker.at

Spanisch Deutsch sah an / starrte an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an sich halten contenerse
wir fingen an empezamos
an etwas knuspern mordisquear algo
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
sich (an)lehnen an apoyarse contra
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
kleben, hängen an estar pegado a
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden an refocilarse
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
an Wert verlieren depreciarse
an Gewicht verlieren mermar peso
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
ich an seiner Stelle yo que él
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
an der Theke stehend de pie en la barra
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
in; im; an; auf en
an der Seite von al lado de
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
an den Tag kommen salir a la luz
ich an deiner Stelle yo en tu caso
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
an Ort und Stelle adv in situAdverb
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 3:27:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken