pauker.at

Spanisch Deutsch richtete das Wort an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Wort
n
vocablo
m
Substantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
schreibe das Wort! ¡ Escribe la palabra !
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
das alte Laster el vicio de siempre
an Wert gewinnen experimentar un aumento
das führende Unternehmen la empresa líder
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Wasser ausloten tentar el vado
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das ist die Band esta es la orquesta
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das Wort el rato
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
viersilbiges Wort
n

(Wort)
tetrasílabo
m

(palabra)
Substantiv
das gleiche lo mismo
das heißt lo sea, es decir que
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
das ist kinderleicht es cosa de niños
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
das Nachsehen haben fig quedarse con un palmo de naricesfigRedewendung
das junge Blut la sangre moza
das Meer überqueren cruzar el mar
das Gespür für el sentido de
das Streben nach la ambición de
das Haar zerzausen desordenar el pelo
das Seil spannen tender la cuerda
das Kantabrische Meer el Mar Cantábrico
das Studium aufgeben dejar los estudios
an Verbrennungen sterben morir abrasado
das langfristige Darlehen el préstamo a largo plazo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:10:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken