Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Regelbetrieb m
servicio m maskulinum normal Substantiv
adj Adjektiv ugs umgangssprachlich stinknormal
más que normal Adjektiv
adj Adjektiv regelgerecht
adj Adjektiv normal Adjektiv
adj Adjektiv , adv Adverb normal
adj Adjektiv normal, (gewöhnlich) corriente Adjektiv
normal, gewöhnlich; alltäglich; vorschriftsmäßig
adj Adjektiv normal Adjektiv
adj Adjektiv normal (persönlicher Zustand)
adj Adjektiv regular Adjektiv
adv Adverb normal
adv Adverb normalmente Adverb
normal, natürlich
adj Adjektiv natural (normal)
Adjektiv
adj Adjektiv normal
adj Adjektiv corriente Adjektiv
adj Adjektiv normal
adj Adjektiv mediocre Adjektiv
in jenen Zeiten war es normal
por aquellos tiempos era normal
sie sagten mir, es sei normal
me dijeron que era normal
Normalformatziegelstein m maskulinum , (Abkürzg.: NF-Ziegelstein) m
Heute gibt es für den Ziegelstein das Normalformat in Deutschland mit den Abmessungen 24 x 11,5 x 7,1 cm. Es wird durchgehend verwendet und hat die Abkürzung NF. Daneben gibt es auch noch das Dünnformat (DF) mit den Abmessungen 24 x 11,5 x 5,2 cm.
ladrillo m maskulinum de dimensiones normales, ladrillo m maskulinum de forma normal Substantiv
infor Informatik Normalmodus m
(z.B. eines Monitors)
modo m maskulinum normal infor Informatik Substantiv
Normalmilch f
leche f femininum normal Substantiv
recht Recht ordentliches Verfahren
procedimiento m maskulinum normal recht Recht
Normalstellung f
posición f femininum normal Substantiv
Normallage f
posición f femininum normal Substantiv
Standardtyp m
tipo m maskulinum normal Substantiv
Normalfall m
caso m maskulinum normal Substantiv
Normalzustand m
estado m maskulinum normal Substantiv
adj Adjektiv normal, natürlich
adj Adjektiv natural (normal)
Adjektiv
Standardtarif m
tarifa f femininum normal Substantiv
Normalmaß n
medida f femininum normal Substantiv
Grundstellung f
posición f femininum normal Substantiv
musik Musik Kammerton m
diapasón m maskulinum normal musik Musik Substantiv
Einheitsgröße f
tamaño m maskulinum normal Substantiv
Standardtyp m
modelo m maskulinum normal Substantiv
auto Auto Normalverkehr m
tráfico m maskulinum normal auto Auto Substantiv
Normalklappe f
flap m maskulinum normal Substantiv
normaler Geisteszustand
estado mental normal
infor Informatik Normalversion f
versión f femininum normal infor Informatik Substantiv
Normalgröße f
tamaño m maskulinum normal Substantiv
recht Recht Regelbetrag m
importe m maskulinum normal recht Recht Substantiv
Normalzeit f
hora f femininum normal Substantiv
der Pegel zeigt zwei Meter über normal (Messgerät)
el fluviómetro indica dos metros más de lo normal
die Versammlung verlief normal
la reunión transcurrió normalmente
Normalnull n
nivel m maskulinum normal cero Substantiv
adj Adjektiv überdurchschnittlich
fuera de lo normal Adjektiv
Normalverdiener(in) m maskulinum ( f femininum )
asalariado m maskulinum , -a f femininum normal Substantiv
adj Adjektiv übergroß (Möbelstück)
más grande de lo normal (mueble)
Adjektiv
ordnungsmäßiger Geschäftsgang
marcha normal de los negocios
ewig diese Fachsimpeleien, könnt ihr euch nicht mal über ein normales Thema unterhalten?
siempre hablando del trabajo, ¿no podríais tocar algún día un tema normal?
Konsistenz der Balkenstärken bei den Schriftstilen normal, fett und kursiv
consistencia de los anchos del tronco en estilos normal, negrita y cursiva
übergroß sein (Möbelstück)
ser más grande de lo normal
adj Adjektiv film Film überlang
de duración superior a la normal film Film Adjektiv
bei normalem Gehtempo rund eine Stunde
una hora de camino, a paso normal unbestimmt
normal komme ich um sechs nach Hause
normalmente vuelvo a casa a las seis
eine Aufgabe, die etwas etwas komplizierter ist als das, was normalerweise passiert
una tarea más complicada de lo normal
das ist sehr häufig um diese Jahreszeit
es muy normal en esta época del año
wirf die Batterien nicht in den normalen Müll
¡ no tires las pilas a la basura normal ! (verneinter Imperativ)
gang und gäbe sein; ganz normal sein; gewöhnlich sein
ser corriente y moliente Redewendung
wir haben zwei Stunden länger gebraucht als normal
tardamos dos horas más que de costumbre Verk Verkehr unbestimmt
Student(in) m maskulinum ( f femininum ) an der Escuela Normal de Magisterio (entspricht in Deutschland etwa der Pädagogischen Hochschule)
normalista m maskulinum f
Substantiv
ich glaube nicht, dass Großmutter normalen Turrón ist, weil sie Diabetes hat
no creo que la abuela coma turrón normal porque tiene diabetes unbestimmt
das ist doch völlig natürlich (od. normal); das ist doch selbstverständlich (logisch); das versteht sich doch von selbst
esto es lo más natural del mundo
wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie - wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel
cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil - cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 0:26:21 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1