pauker.at

Spanisch Deutsch noch ausstehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Todesängste ausstehen pasar un miedo de muerte
haben Sie noch irgendeinen Wunsch? ¿tiene algún otro deseo?
(sonst) noch etwas ?
beim Einkaufen
¿ algo más ?
de compra
gleich heute, noch heute hoy mismo
ausstehen aguantarVerb
ausstehen estar pendiente (de pago)
ausstehen faltar
ich kam gerade noch rechtzeitig an apenas llegué a tiempo
noch nie im Leben nunca en la vida
noch im Säuglingsalter sein estar todavía en el período de lactancia
ohne Hand noch Fuß sin pies ni cabeza
noch blutjung sein, kindisch sein ser una criatura
das wird noch dauern aún hay para rato
nimm dir noch einmal coge otra vez, toma más
bliebe noch nachzutragen, dass ... sólo queda añadir que ...
noch im Säuglingsalter sein ser todavía un lactante
etwas ist [od. steckt] noch in den Windeln algo está en mantillasRedewendung
vulg ugs verdammt noch mal! ¡ (me cago en) hostia !vulgRedewendung
ein Fach noch bestehen müssen tener una asignatura pendiente
wenn du noch einmal ... sagst como vuelvas a decir...
diese Handschuhe sind noch ungetragen estos guantes están sin estrenar
Er versucht es noch einmal Él lo intenta otra vez.
ich nehme (noch) ein Schlückchen me tomo un chupito
noch zwei Personen, zwei Personen mehr dos personas más
ich habe noch nichts gepflanzt aún no tengo nada plantado
ich war noch nie da no he estado nunca
nur noch ya sólo
noch dazu para colmo
noch über... a más de...
noch einmal otra vez
dazu noch más luego
noch da todavía ahí
heute noch hoy mismo
weder ... noch ... ni... ni...Konjunktion
noch nicht aún no, todavía no
weder ... noch ... ni fu ni faRedewendung
weder ... noch ... no... ni...
noch nicht todavia no
noch etwas? ¿algo más?
noch einmal de nuevoAdverb
noch wirken colear
(tener efecto)
Verb
(noch) obendrein para colmo
Du machst mich noch verrückt. Acabarás por volverme loco.
dadurch wurden meine Zweifel noch bestärkt eso reforzó mis dudas
wir müssen noch das Hochzeitsdatum festsetzen todavía tenemos que designar la fecha para la boda
noch zu bestehendes Fach, ungelöstes Problem asignatura pendiente
woran kannst du dich noch erinnern? ¿ qué puedes recordar ?
ich habe mich noch nicht festgelegt
(z.B. auf eine Reiseroute)
de momento, no dispongo de planes concretos
das bringt mich noch ins Grab eso me llevará a la tumba
noch nicht abgelegtes [od. bestandenes] Fach asignatura pendiente
diese Angelegenheit muss noch erledigt werden ese asunto está pendiente de resolver
es ist nur noch ein Platz frei, entscheide dich also bald sólo hay una plaza libre, así (es) que decídete pronto
es sieht so aus, als ob sich das Wetter heute noch bessert parece que se va a despejar el día
noch im Werden sein; auf Hochtouren laufen estar en pleno desarrollo
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
als ihre Freundschaft noch nicht zerbrochen war cuando su amistad aún no se había roto
das hat mir gerade noch gefehlt lo que me faltaba
das einzige, woran ich mich noch erinnere lo único de lo que aún me acuerdo
bis zum Jahresende fehlen noch einige Tage aún restan algunos días para finalizar el añounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:40:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken