pauker.at

Spanisch Deutsch nahm Kurs auf ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Kurs
m
singladura
f

(rumbo)
Substantiv
Dekl. Kurs
m

(Seefahrt, Nautik)
derrota
f
navigSubstantiv
Dekl. finan Kurs
m
curso
m
finanSubstantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Kurs
m

Bildungswesen
curso
m

(de enseñanza)
Substantiv
mit Kurs auf rumbo a
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage a pedido
Mund auf abre la boca
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Anfrage sobre consulta
auf Kommando al dar la orden
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf dem Foto en la foto
sich berufen auf autorizarse con
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
von Grunde auf desde el principio
auf der Welt en el mundo
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
sich beziehen auf referirse a
besonders achten auf prestar especial atención a
in Bezug auf con respecto a
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Befehl von ... por orden de...
auf Halde produzieren producir en stock
auf Halde legen almacenar en stock
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Rechnung von por cuenta de
auf dem Lande en el campo
auf dem Bauch boca abajo
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
von Jugend auf desde niño
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Abwege geraten andar en malos pasos
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 19:06:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken