pauker.at

Spanisch Deutsch machte leer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
fig zwischen den Zeilen lesen leer entre renglonesfigRedewendung
lesen leerVerb
durchlesen leerVerb
Bücher lesen leer libros
etwas lesen leer algo
ich machte hice
er machte hizo
er/sie machte mir eine Szene me hizo un numerito
Daniel fing von neuem an zu lesen. Daniel empezó a leer de nuevo.
sich verlesen equivocarse al leer
Lesebrille
f
gafas f, pl para leerSubstantiv
den Zähler ablesen leer el contador
aufmerksam durchlesen leer con detenimiento
lesen lernen aprender a leer
die Zeitung lesen leer el periódico
wieder lesen volver a leer
fertig lesen terminar de leer
auslesen
(Buch)
terminar (de leer)
ein Plakat lesen leer un cartel
ein Buch lesen leer un libro
adj lesenswert digno de leerAdjektiv
er kann kaum [od. noch nicht einmal] richtig lesen agatas sabe leer
agatas: in Paraguay und Río de la Plata
den Zählerstand ablesen leer el contador
die Zählerablesung vornehmen leer los contadores
zwischen den Zeilen lesen leer entre líneas
in einem Buch schmökern leer un libro
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden se dio a conocer en un concurso de televisión
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
vom Gesicht ablesen leer en la cara
adj leer
(Worte)
adj hueco (-a)
(palabras)
Adjektiv
adj leer adj hueco (-a)
(vacío)
Adjektiv
leer ausgehen quedarse alguien a la luna de ValenciaRedewendung
adj leer adj bizantino (-a)Adjektiv
leer werden
(Pillen)
agotarse
adj leer
(Batterie)
adj gastado (-a)
(pila)
Adjektiv
leer ausgehen
(wörtl.: keinen Kringel zum Aufessen)

(keinen Erfolg haben, vor allem bei Liebesbeziehungen)
ugs fig no comerse un rosco
(no tener éxito, sobre todo en asuntos amorosos)
figRedewendung
laut lesen leer en voz alta
adj leer
(Raum, Zimmer)
adj desnudo (-a)
(habitación)
Adjektiv
adj leer
(z.B. Wohnung)
adj deshabitado (-a)
(p.ej. habitación)
Adjektiv
leer essen rebañarVerb
leer essen
(Teller)
apurar
(plato)
Verb
infor auslesen leer (de una memoria)infor
vorlesen leer (en voz alta)Verb
(Bücher) ugs fam aushaben haber terminado (de leer)
leer pumpen vaciar con bomba de agua
ugs fam - etwas diagonal lesen leer algo por encima
ich machte 1.EZ hice
die Krieg führenden Mächte
f, pl
los beligerantes
m, pl
Substantiv
ugs er machte Stielaugen se le puso los ojos como platosRedewendung
leer ausgehen ugs quedarse in albis
(fracasar)
Redewendung
er machte die Rolle, ohne sich (mit den Händen) abzustützen dio la voltereta sin ningún asimiento
heute bin ich wie gelähmt, ich kann keine einzige Zeile lesen hoy estoy espeso (-a), no puedo leer ni una letraunbestimmt
Daniel machte ein paar Aufnahmen. Daniel sacó varias fotos.
da machte er/sie Augen quedarse [o dejar a uno] de una piezafigRedewendung
Es machte einen seltsamen Eindruck. Producía un efecto extraño.
er/sie machte Anstalten zuzuschlagen amagó un golpe
der Verlag machte hohe Verluste la editorial tuvo grandes pérdidasunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 15:42:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken