Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. anato Anatomie kleiner Finger m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dedo m maskulinum meñique anato Anatomie Substantiv
kleiner als
más pequeño que
kleiner Platz m
(Verkleinerungsform von: plaza)
plazoleta f
Substantiv
kleiner Platz m
(Verkleinerungsform von: plaza)
plazuela f
Substantiv
kleiner Grabstein m
loseta f
(Diminutiv von: losa)
Substantiv
kleiner Grenzverkehr
tráfico m maskulinum fronterizo regular
kleiner Behälter m
tarrina f
Substantiv
zoolo Zoologie kleiner Ährenfisch m
mochón m
zoolo Zoologie Substantiv
milit Militär kleiner Spähtrupp m
avanzadilla f
milit Militär Substantiv
zoolo Zoologie kleiner Papagei m
Vogelarten
cotorra f
zoolo Zoologie Substantiv
( etwas etwas kleiner ) Beil m
el hacha f
Wörter wie "el hacha" sind in Wirklichkeit weiblich. Sie werden aber mit dem männlichen Artikel geschrieben, weil sie mit einem betonten "a" oder "ha" anfangen.
Substantiv
ein kleiner Speicher
una pequeña habitación abuhardillada
Zähnchen n neutrum , kleiner Zahn m
ugs umgangssprachlich dientecillo m
Substantiv
ich machte
hice
er machte
hizo
zoolo Zoologie Kleiner Panda m
panda m maskulinum menor zoolo Zoologie Substantiv
kleiner Anker m
anclote m
(ancla pequeña)
Substantiv
er/sie machte mir eine Szene
me hizo un numerito
(überall) bekannt machen dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam
nadie me avisó del mal estado de la carretera
mit dem Schwerpunkt Führung kleiner und mittelständischer Unternehmen
con el punto principal de la dirección de pequeñas y medianas empresas
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden
se dio a conocer en un concurso de televisión
kleiner werden
achicarse
adj Adjektiv kleiner
adj Adjektiv menor (referente al tamaño)
Adjektiv
(kleiner) Schuss m
(einer Zutat)
chorrillo m
(de un ingrediente)
Substantiv
kleiner Rest m
gota f
(pizca, pequeña cantidad)
Substantiv
kleiner Topf m
cazoleta f
Substantiv
kleiner Dickwanst m
ugs umgangssprachlich bamboche m
Substantiv
zoolo Zoologie , culin kulinarisch , gastr Gastronomie Garnele f
Schalentiere , Krustentiere , Krebstiere
gamba f femininum ; (kleiner) camarón m
zoolo Zoologie , culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
kleiner Schöpflöffel m
(Löffel)
vertedor m
(cuchara)
Substantiv
kleiner Junge m
ugs umgangssprachlich nene m
Substantiv
kleiner Weinschlauch m
zaque m
(odre)
Substantiv
kleiner Bach m
rivera f
Substantiv
etwas etwas kleiner (Körpergröße)
adj Adjektiv bajito (-a) Adjektiv
(kleiner) Junge m
chiquillo m
Substantiv
adj Adjektiv klein
adj Adjektiv chiquillo (-a) Adjektiv
kleiner Löffel m
cucharilla f
Substantiv
adj Adjektiv klein
adj Adjektiv pituso (-a) Adjektiv
(kleiner) Nebentisch m
mesilla f
Substantiv
kleiner Waffenschein
licencia f femininum de armas pequeñas Substantiv
(kleiner) Junge m
rapaz m
Substantiv
kleiner Kahn m
barquilla f
(barca)
Substantiv
kleiner Finger m
dedo m maskulinum auricular Substantiv
(kleiner) Klappstuhl m
catrecillo m
Substantiv
kleiner Zierkamm m
peinecillo m
Substantiv
kleiner Wochenmarkt m
mercadillo m maskulinum semanal Substantiv
kleiner Turm m
torrejón m
Substantiv
kleiner werden
comprimirse (reducirse)
kleiner Schmetterling m
palomilla f
(mariposa pequeña)
Substantiv
kleiner Wicht m
hombrecillo m
Substantiv
ich machte 1.EZ
hice
die Krieg führenden Mächte f, pl
los beligerantes m, pl
Substantiv
ugs umgangssprachlich er machte Stielaugen
se le puso los ojos como platos Redewendung
kleiner als
menos grande que
kleiner Hafenkran m
donqui m
Substantiv
(kleiner) Fehler m
(Objekt)
maca f
(objeto)
Substantiv
kleiner Junge m
ugs umgangssprachlich tripón m
in Mexiko
Substantiv
kleiner Palast m
palacete m
Substantiv
kleiner Becher m
cortadillo m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 17:59:33 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5