pauker.at

Spanisch Deutsch machte Geschäfte mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
mit Weitblick con amplias miras
mit Knappheit angostamente
Geschäfte
n, pl
negocios
m, pl
Substantiv
mit einem Blick de un vistazo
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Blick a golpe de vista
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
Umgang mit Tieren manejo de animales
Insider-Geschäfte
n, pl
operaciones f, pl con información privilegiadaSubstantiv
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
mit Nachnamen de apellido
servieren mit poner con
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
mit Glück con suerte
verbinden (mit) ligar (con) Verb
mit allen con todo el mundo
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
Dekl. Geschäft
n
boliche
m

in Argentinien (Europäisches Spanisch: establecimiento comercial)
Substantiv
Dekl. Geschäft
n
movida
f

in Venezuela (Europäisches Spanisch: negocio)
Substantiv
im Ausland Geschäfte betreiben tener asuntos en el extranjero
(Geschäfte) etwas für eröffnet erklären declarar algo inaugurado
mit Stroh füllen Konjugieren empajar
(rellenar)
Verb
mit Lähmung einhergehend adj paralítico (-a)Adjektiv
mit Teppichboden auslegen decorar con moqueta
Frieden schließen mit hacer las paces con
sich abplagen (mit) abogiarse (con)
sich verstehen (mit) entenderse (con)
(llevarse)
mit allen Mitteln por todos los medios
konfrontiert sein mit enfrentarse a
mit sich bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
mit blondem Haar de pelo rubio
mit Steinen bewerfen apedrearVerb
mit 18 Jahren a los dieciocho años
die Sache mit esto de
Selbstversorgung mit Energie autoabastecimiento energético
sich verstehen mit entenderse con
mit verschleierter Stimme con voz velada
mit geringen Mieten de bajo arrendamiento
mit freundlichen Grüßen (reciba) un cordial saludo
mit getrennter Post por correo separado
mit geöffneten Beinen con los pies separados
mit aller Bestimmtheit a ciencia cierta
mit Stroh vermischen Konjugieren empajar
in Südamerika (Europäisches Spanisch: mezclar con paja)
Verb
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
mit Kurs auf rumbo a
sich versorgen (mit) surtirse
mit kritischer Stimme opiniones f, pl críticas
mit Hingabe tun hacer con devoción
mit Misstrauen aufnehmen fig poner en cuarentenafig
mit letzter Kraft con las últimas fuerzas
mit weiten Kleidern
(Frau)
adj pollerona
(mujer) - (in Peru)
Adjektiv
mit hängender Zunge con la lengua fuera
en familia mit der Familie
mit Sitz (in) adj domiciliado (-a) (en)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:48:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken