Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Reporter(in) m maskulinum ( f femininum )
reportero m maskulinum , -a f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m maskulinum ( f femininum )
barman m maskulinum f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m maskulinum ( f femininum )
buscador m maskulinum , -a f femininum de oro Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m maskulinum ( f femininum )
maulero m maskulinum , -a f
(embustero)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m maskulinum ( f femininum )
charlatán m maskulinum , charlatana f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m maskulinum ( f femininum )
repórter m maskulinum f
(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m maskulinum ( f femininum )
maula m maskulinum f
(tramposo)
Substantiv
in manchen Gegenden
en ciertas zonas
in unserer Küche
en nuestra cocina
in regierungsnahen Kreisen
en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten
caer en (el) olvido
in Herrenbegleitung
en compañía masculina
in Kleinbuchstaben
en minúsculas
"in" sein
estar de moda
phys Physik Down n
Im Standardmodell der Elementarteilchenphysik gehören das Down-Quark, das Up-Quark, das Elektron und das Elektron-Neutrino zur ersten Generation von Teilchen.
el down m
phys Physik Substantiv
in flagranti
in fraganti Adjektiv
in Wirklichkeit
en realidad, realmente, en efecto
liegen in
estar enclavado,-a en
in Buchstaben
en letras
in Ruhe
con tiempo
mediz Medizin im Sterben liegend, in extremis
in extremis mediz Medizin
in memoriam (gehoben, literarisch)
in memóriam
in Kürze
en breve
in Flattersatz (Typografie)
no alineado
in Windeseile
en un soplo
in Massen
adv Adverb masivamente Adverb
in etwa
sobre Präposition
in Lebensgröße
a tamaño natural
in Verwesung
en estado de descomposición
in Geschmacksfragen
en cuestiones de gusto
in vitro m
in vitro m
Substantiv
hineinlassen (in)
dejar entrar (a/en)
in Blüte
en flor
in uneigennütziger Absicht
con miras desinteresadas
in Druck geben
dar a la prensa
in einiger Entfernung
a cierta distancia
in allen Preislagen
de todos los precios
in Klischees denken
pensar de una manera estereotipada
Ankunft in (Innsbruck)
llegada a (Innsbruck)
Abfahrt in (Bilbao)
salida de (Bilbao)
in Ungnade fallen
caer en desgracia
in vorwurfsvollem Ton
en tono de reproche, en son de reproche
in Rio zwischenlanden
hacer escala en Río
in Verse bringen
versificar
in einer Mußestunde
en un rato perdido
in Hochrufe ausbrechen
prorrumpir en vítores
bald, in Kürze
en un rato
(in Briefen) Grußformel f
cortesía f
Substantiv
in nördlicher Richtung
en dirección norte
in Wut geraten
entrar en cólera
in Pension sein
estar jubilado (-a)
in Stücke teilen
franjir
in der Freizeit
en las horas libres
mit Sitz (in)
adj Adjektiv domiciliado (-a) (en) Adjektiv
in Kraft setzen
poner en vigor
in der Minderheit
adj Adjektiv minoritario(-a) Adjektiv
Konzentration in Bodennähe
concentración f femininum a nivel m maskulinum del suelo
in Unterwäsche dastehen
estar en ropas menores
in der Hand
en la mano Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 7:11:35 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 13