pauker.at

Spanisch Deutsch lag übereinander

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
die Beine übereinander schlagen cruzar las piernas
aviat Jetlag
m

(Luftfahrt)
jet-lag
m
aviatSubstantiv
übereinander uno sobre otro
übereinander herfallen enredarse
(a golpes)
es lag kein Schnee no había nieve
sie fielen wegen einer Frau übereinander her se enredaron a tortazos por una mujer
sie stritten sich und dann fielen sie übereinander her discutieron y empezaron a pelear a brazo partido
das lag nicht in meiner Absicht no era mi intencion
ein Baum lag quer über dem Weg un árbol estaba atravesado en el camino
der Schimmer eines Lächelns lag auf ihrem Gesicht en su rostro se esbozaba una sonrisa
es lag in einer Blutlache und atmete noch la encontré en un charco de sangre todavía respirandounbestimmt
sie erzählte frischweg, was ihr auf der Seele lag contó sin tapujos lo que la agobiaba
der Prüfungstermin lag noch in weiter Ferne la fecha del examen estaba todavía lejosunbestimmt
im Endspurt lag der Verfolger gleichauf mit dem Meister en la recta final el contrincante se puso a la misma altura que el campeón
sie haben einen Baumstamm entfernt, der mitten auf der Straße lag retiraron un tronco que había en medio de la calle
der havarierte Frachter lag tagelang auf der Sandbank fest el carguero estuvo varios días varado en el banco de arena
recht Landesarbeitsgericht
n

(LAG =

Abkürzung)
Audiencia Territorial de TrabajorechtSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 13:09:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken