pauker.at

Spanisch Deutsch kam wieder hoch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
hoch / niedrig de gran altura / de poca altura
(hoch) heben, aufrichten erguirVerb
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder zu sich kommen tornar en
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
adj hochbegabt, hoch begabt altamente dotadoAdjektiv
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
meteo Hoch
n
anticiclón
m
meteoSubstantiv
hoch hinauswollen tener grandes aspiraciones
zu (hoch) demasiado (alto)
hin und wieder de vez en cuando
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
adj hoch
(Gebäude)
adj empinado (-a)
(edificio)
Adjektiv
wieder eine Frage otra pregunta
hoch qualifiziert altamente cualificado
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
ich kam gerade noch rechtzeitig an apenas llegué a tiempo
... Meter hoch liegen estar a ... metros
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
er/sie kam unangemeldet llegó sin avisar
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
bringst du mir bitte die Kartoffeln mit hoch? ¿ me subes por favor las patatas ?
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
hoch bezahlt, adj hochbezahlt muy bien remunerado (-a)Adjektiv
nur Mut!, Kopf hoch! ¡ no te desesperes !, ¡ arriba el corazón !
im Leben hoch hinauswollen aspirar a mucho en la vida
es kam zu einer Verwechslung se produjo una confusión
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
(wieder) aufwärmen
(Essen)
recalentar
(comida)
Verb
wieder lesen releer
wieder umtauschen recambiar
(intercambiar)
Verb
wieder besuchen volver a visitar
wieder aufbauen
(ein Gebäude)
rehabilitar
(un edificio)
Verb
wieder einschiffen reembarcar
wieder einsetzen rehabilitar
(restituir)
Verb
immer wieder adv constantementeAdverb
wieder einverleiben reincorporar, reanexar, reañadir, reabsorver
wieder aufforsten repoblar (de árboles)
wieder einnehmen recobrarVerb
wieder ledig soltero (-a) otra vez
immer wieder siempre de nuevo
wieder lesen volver a leer
wieder einmal adv nuevamente
wieder aufnehmen
(Beziehungen, Gespräche)
reanudar
wieder aufnehmen renovarVerb
er kam vino
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
immer wieder a cada rato
wieder erscheinen Konjugieren resurgir
(reaparecer)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 12:28:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken