auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch jmdm. etw. aufhalsen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
aufhalsen
endilgar
(umgangssprachl.)
(cargar)
Verb
aufhalsen
meter
Verb
aufhalsen
endiñar
(a)
(endosar)
Verb
aufhalsen
encasquetar
(endilgar)
Verb
aufbürden,
aufhalsen
Konjugieren
endosar
(a)
(endilgar)
Verb
Viertelgallone
(etw.
1
Liter)
Pacífico-Bier
ballena
f
(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal)
Substantiv
sich
etwas
etwas
aufhalsen
lassen
liarse
la
manta
a
la
cabeza
(aceptar un encargo)
Redewendung
jmdm.
jemandem
etwas
etwas
aufhalsen
encasquetar
algo
a
alguien
Viertelgallone
(etw.
1
Liter)
Tecate-Bier
n
caguama
f
(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Meeresschildkröte)
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
-
jmdn.
jemanden
nasführen
(wörtl.:
jmdm.
das
Haar
nehmen)
(Synonyme: irreführen, täuschen, aufbinden, aufziehen, foppen, narren, verkohlen, veräppeln, äffen, einen Bären aufbinden)
tomar
el
pelo
a
alguien
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 10:07:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X