pauker.at

Spanisch Deutsch in die eigene Falle gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Falle
f

(vom Schloss)
pestillo
m

(de la cerradura)
Substantiv
Dekl. Falle
f
zalagarda
f

(lazo)
Substantiv
Dekl. Falle
f
emboscada
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
ugs garlito
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
insidia
f

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
cepo
m

(emboscada)
Substantiv
Dekl. Falle
f
trampa
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
lazo
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
encerrona
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die eigene Schrift la propia letra
in Konkurs gehen caer en quiebra
in die Falle gehen caer en el señuelo
in die Falle gehen fig caer en el garlitofig
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
die beste Note la mejor nota
in manchen Gegenden en ciertas zonas
die öffentliche Hand el sector público
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die größten Städte las ciudades más grandes
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
in unserer Küche en nuestra cocina
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
Arm in Arm gehen ir de bracete
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
in Massen adv masivamenteAdverb
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
in Lebensgröße a tamaño natural
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
in Windeseile en un soplo
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Kürze en breve
einkaufen gehen ir a hacer la compra
feiern gehen irse de juergafigRedewendung
in Blüte en flor
verloren gehen extraviarse
schlafen gehen irse a dormir
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in etwa sobrePräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:33:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken