pauker.at

Spanisch Deutsch handelte / spielte / trat ... auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf sobrePräposition
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
Mund auf abre la boca
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Halde produzieren producir en stock
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Diät setzen poner a régimen
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Halde legen almacenar en stock
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
besonders achten auf prestar especial atención a
sich beziehen auf referirse a
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf dem Bauch boca abajo
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
in Bezug auf con respecto a
von Grunde auf desde el principio
sich berufen auf autorizarse con
auf der Welt en el mundo
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 21:34:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken