pauker.at

Spanisch Deutsch gründete einen Haushalt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Haushalt
m

(Familie)
hogar
m
Substantiv
Dekl. Haushalt
m

(Hausgemeinschaft)
casa
f
Substantiv
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Kreis bilden hacer una rueda
Spanien gründete die erste Stadt auf dem Festland der Neuen Welt España fundó la primera ciudad en tierra firme del Nuevo Mundo: Santa María la Antigua de Darién
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Stich machen hacer una baza
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Streik ausrufen convocar / desatar una huelga
einen Teppich weben tejer una alfombra
Abstriche am Haushalt recortes en el presupuesto
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Satz machen pegar un brinco
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:44:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken